- Going to hospital end
http://kura-yuki.air-nifty.com/blog/2011/05/post-babf.html Because today was warm morning either the palsy without, the way back of the hospital, detouring a little, it passed by cherry tree Namiki, a liberal translation Weil heutiger Tag der warme Morgen jeder die Lähmung außen war, die Weise zurück des Krankenhauses, das Umleiten wenig, überschritt er durch Kirschbaum Namiki
- Cherry tree, bloom declaration?, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/fufukui123/52439007.html 1 of cherry tree Namiki's who is found in the return from present walking coming out, the bud when I where the flower has bloomed have taken the photograph the person whom it tries to pass “the cherry tree blooming, whether Hanami starts from the tomorrow which now could use the shank” and voice. (laughing) 1 des Kirschbaums Namikis, der in der Rückkehr von gehendem herauskommen des Geschenkes gefunden wird, die Knospe, wenn I, in dem die Blume geblüht hat, der Fotographie die Person genommen haben, die sie versucht, zu führen „den blühenden Kirschbaum, ob Hanami vom Morgen abfährt, das den Schaft“ und Stimme jetzt verwenden könnte. (Lachen)
- From end second love location area round (coffee restaurant)
http://akemaru.at.webry.info/201202/article_26.html Today, weather forecast coming off a little, to meet with the difficult cloud, was the Sunday when the coolness of the wind returns, but… Even the daughter and the accompanying, “from end used in location of photographing the second love”, while searching “the coffee” and “the restaurant”, it walked Heute war die Wettervorhersage wenig abkommend, die schwierige Wolke zu treffen, der Sonntag, wenn die Kühle des Winds zurückgeht, aber… Sogar die Tochter und das Begleiten, „vom Ende benutzt in der Position des Fotografierens der zweiten Liebe“, beim Suchen „des Kaffees“ und „der Gaststätte“, sie ging
- River cherry tree Namiki's 2012 Takano snow make-up
http://kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/2012-0645.html Today Kawahara and cherry tree Namiki of the Takano river, moving to coming out town, the Takano river Heute Kawahara und Kirschbaum Namiki des Takano Flusses, bewegend auf heraus kommen Stadt, der Takano Fluss
|
桜並木
Cherry trees, Locality,
|