- Just a little correction (_), a liberal translation
http://m-90f282ddaf7d0f00-m.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/_-fcf2.html [huogetsutaburu] your next running however spring the heaven and, you said with [burogu] of the other day, the Osaka and Kobe grand prix model probably will put out the next running, is [huogetsutaburu] ваша следующая хода весна однако модели рая и, вы сказали с [burogu] других дня, prix Осака и Кобе грандиозной вероятно положит вне следующий ход,
- Japanese talking
http://blogs.yahoo.co.jp/jinjin1093/25736150.html [huogetsutaburu] (male 4 pond river Yasuro), before being supported in 1 keeper air, emperor prize of running (spring) with retreat to 6 arrivals, a liberal translation [huogetsutaburu] (река Yasuro пруда мужчины 4), перед быть поддержанным в 1 воздухе хранителя, приз императора бежать (весна) с отступлением до 6 прибытий
- Reflection meeting emperor prize
http://wildside.moe-nifty.com/wildside/2010/05/post-09d3.html As for [huogetsutaburu] as for the movement of training it was good, but it is as written at the time of diamond s, rotation becoming very matter of concern, it was not possible to the axis Как для [huogetsutaburu] как для движения тренировки было хорошо, но она как написано во время диаманта s, вращения быть очень предметом озабоченности, им не был возможен к оси
- Race/lace view of emperor prize spring?
http://sakana-muratetsu.cocolog-nifty.com/forder/2010/05/post-042a.html As for emperor prize (spring) of [huogetsutaburu]… these days, comes from the long distance the image which contrarily, the end it is and way it can see the tendency which falls to instantaneous power game, a liberal translation Приз императора [huogetsutaburu]… этих дней (весны), приходит от long-distance изображение которое противоположно, конец оно и путь оно может увидеть тенденцию которая понижается к мгновенной силовой игре
|
阪神大賞典
Hanshin Daishoten, Gamble,
|