- 東京優駿一週前
http://yaplog.jp/horse-raca-k/archive/808 Oaks…As for 1 keeper air [buenabisuta, a liberal translation Eichen… was 1 Wächterluft anbetrifft [buenabisuta
- オークスの考察①
http://blog.livedoor.jp/sebastain/archives/51560667.html As for Oaks of this year Ouka prize horse [buenabisuta] understands without fail as for being, a liberal translation Was Eichen anbetrifft dieses Jahr Ouka prize Pferds [buenabisuta] versteht unfehlbar was Sein anbetrifft
- オークス登録馬メモ的つぶやきとデータ。
http://ameblo.jp/yasuusagi/entry-10264575920.html Oaks of this year, of course the center of popularity [buenabisuta Eichen dieses Jahres, selbstverständlich der Mitte der Popularität [buenabisuta
- 桜花賞
http://ameblo.jp/niseuehara/entry-10240944934.html * [buenabisuta]: But dislike Hiroshi Matsuda, as for strength of this horse another case * [buenabisuta]: Aber Abneigung Hiroshi Matsuda, was Stärke anbetrifft dieses Pferds ein anderer Fall
|
ヴィーヴァヴォドカ
Vuivua Vuodoka, Gamble,
|