- And the day.
http://ameblo.jp/ya-beliy-i-pushistiy/entry-10923229821.html [buroguneta]: Study travelling went somewhere? At the time of participation small-to-medium-sized student Kyoto, a liberal translation [buroguneta]: A viagem do estudo foi em algum lugar? Quanto para à escola secundária da sentença de Nakamoto da participação é aqui do tempo, o Kyoto Nara
- Gift ♪
http://ameblo.jp/723-clover/entry-11074726445.html [buroguneta]: As for November 11th “day of sock”* As for the function which you think that in the sock “it should have been”, which? In the midst of participation [buroguneta]: Quanto para novembro a 1ø “dia da peúga” * quanto para à função que você pensa que na peúga “deve ter estado”, que? No meio da participação
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://ameblo.jp/bisukun/entry-10778563250.html [buroguneta]: The sushi and the burning meat, we would like to go to either one? In the midst of participation [buroguneta]: O sushi e a carne ardente, nós gostaríamos de ir a qualquer um uma? No meio da participação
- tsugi ha kyouto kana ��
http://xtet2.cocolog-nifty.com/syumi/2011/03/post-18a2.html [buroguneta]: Living, as for like town where? [buroguneta]: Vida, quanto para à cidade semelhante onde?
|
清水寺
Kiyomizu Temple, Leisure,
|