- To learn more, ask bloggers to link to.
http://kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-a058.html * The Kyoto snowscape… you could enjoy, probably will be?, a liberal translation * Das Kyoto snowscape…, das Sie genießen konnten, vermutlich ist?
- ���������� kouyou �� kiyomizudera ������
http://kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-5d6a.html * You could enjoy Kyoto, probably will be? * Sie konnten Kyoto genießen, vermutlich sind?
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://blogs.yahoo.co.jp/saaya_k38/60374195.html The feast of shodo Kyoto the building of the harmony which seems, a liberal translation Das Fest von shodo Kyoto das Gebäude der Harmonie, die scheint
- Japanese weblog
http://kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-f515.html * Kyoto fall… you could enjoy, probably will be?, a liberal translation * Kyoto-Fall… konnten Sie genießen, vermutlich sind?
|
清水寺
Kiyomizu Temple, Leisure,
|