- The Osaka Kyoto travelling 1st day
http://ameblo.jp/mstt7421/entry-11003864661.html [ribenji] of last year it dies in the Yasaka shrine and says and laughing carries out [ribenji] beautifully already satisfaction! Laughing ¡[ribenji] de año pasado muere en la capilla de Yasaka y dice y riendo realiza [ribenji] maravillosamente ya la satisfacción! Risa
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://ameblo.jp/03291953/entry-10906173174.html After it is the Yasaka shrine, it faced to the stormy mountain Después de que sea la capilla de Yasaka, hizo frente a la montaña tempestuosa
- kyouto kankou
http://blog.goo.ne.jp/kimonokumihimo/e/a1fdeecf332ae92d376a5561c853b716 Among the Yasaka shrine, the person of 753 being defeated is many timewise, when you intend probably to be Entre la capilla de Yasaka, la persona de 753 que son derrotados es mucha timewise, cuando usted se prepone probablemente ser
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.livedoor.jp/shephy_ralph/archives/51613016.html The photograph you take at the Yasaka shrine, being like you forget, when returning, outside is seen the feeling present which it was not from in, - La fotografía que usted toma en la capilla de Yasaka, siendo como usted olvida, al volver, fuera de se ve el presente de la sensación que no era de adentro, -
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/amiy28/e/345c9ecab4fa9099dba454525c7df39d Because the hillock temple - Shimizu who continue from the Yasaka shrine temple and the nighttime light/write it is raised furthermore it seems that the person gets together Porque el templo del hillock - Shimizu que continúan del templo de la capilla de Yasaka y de la luz de la noche/lo escriben se levanta además le parece que la persona se reúne
|
清水寺
Kiyomizu Temple, Leisure,
|