- “You transfer, the pillow Zoshi #139 of the appearance”
http://blog.goo.ne.jp/ikekubo1946/e/43a5591b9bf6ca6b36c8b49b6fd66926?fm=rss They are circumstances of worshipping of the Shimizu temple, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- To far and others [hu] [yu]!! The ・・・3309 hot water how the inner part red lead of the [hu
http://blog.goo.ne.jp/herohro17749/e/4f8548e6980a21b53a7bec38fb612d7c The hot water which is the vicinity of the Shimizu temple how the veteran business of the [hu], it is the inner part red lead Para traducir la conversacion en Japon.
- To Kyoto*, a liberal translation
http://akio648.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-7266.html Also Sakura of the Shimizu temple is beautiful very, is and also the cherry tree of the stormy mountain is clean, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- Don't you think? you did, the ▽
http://blogs.yahoo.co.jp/azul_arena_reloj/21280423.html As for the Shimizu temple walking in morning would like to go the [te] and others, is Para traducir la conversacion en Japon.
- The road to be Seikanzi
http://kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-777b.html It comes out simultaneously with the closed gate of the Shimizu temple and also the entrance closes Para traducir la conversacion en Japon.
- kyouto gojou �� meisou no yu �� hoteru shuu mine kaku
http://plaza.rakuten.co.jp/trabelyuma/diary/201103060007/ Very it is convenient to Higashiyama promenade such as Shimizu temple Para traducir la conversacion en Japon.
- original letters
http://asanosonata.blog.so-net.ne.jp/2010-08-15 With Chaya which is the grounds of the Shimizu temple, the powdered tea and the tea candy Para traducir la conversacion en Japon.
|
清水寺
Kiyomizu Temple, Leisure,
|