- The [chi] the 6th story thought which is shaken quickly, a liberal translation
http://sigerublog.txt-nifty.com/utakata/2011/11/post-9f6f.html That Chihaya, probably will know hundred human one necks itself, in the sense that “it knows the material” that it starts trying, you can call great advance, a liberal translation Ce Chihaya, connaîtra probablement cent cous de l'humain un lui-même, dans le sens que « il connaît le matériel » qu'il commence à essayer, vous peut appeler la grande avance
- , a liberal translation
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/112208-d718.html When Chihaya reads other phrase, condition deviates, a liberal translation Quand Chihaya lit l'autre expression, la condition dévie
- , a liberal translation
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/100401new-3f29.html Thickly the cross temper it does one which likes Chihaya in new and simultaneous Chihaya, a liberal translation Abondamment le trempe en travers il fait un qui aime Chihaya dans nouveau et simultané Chihaya
- The animation [chi] 10 stories which are shaken quickly
http://ayakasimemo.blog115.fc2.com/blog-entry-916.html Way Chihaya says, “as for the person who is here everyone card fool” La manière Chihaya indique, « quant à la personne qui est ici chacun imbécile de carte »
- The [chi] 1 stories “fence which are shaken quickly and as for this” as for color of the ~ flower in moving the [ke] [ri] the ~, a liberal translation
http://zeki.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/1-73b4.html It was story of the contact which goes round the card of new child time with Chihaya, a liberal translation C'était histoire du contact qui va autour de la carte du nouveau temps d'enfant avec Chihaya
- 03 necks which the [chi] quickly are shaken 'it touches and others going', a liberal translation
http://28903894.at.webry.info/201110/article_24.html Chihaya, new, one three people drive neighborhood thickly, it is you come to meeting Chihaya, nouveau, une trois personnes conduisent le voisinage abondamment, il est vous viennent à se réunir
- The [chi] the 2nd story which is shaken quickly
http://ochatsu.blog36.fc2.com/blog-entry-2242.html While Chihaya goes to the glasses searching, thickly confessing the fact that one steals the glasses to new Tandis que Chihaya va à la recherche en verre, admettant abondamment le fait qu'on vole les verres à nouveau
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/121311-1b24.html Chihaya takes the bill for the first time Chihaya prend la facture pour la première fois
-
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/110806-d825.html Chihaya does the first half is weak, the kind of air which understands Chihaya fait la première moitié est faible, le genre d'air qui comprend
- , a liberal translation
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/102504-9eaf.html Chihaya sends sign Chihaya envoie le signe
- It is cold., a liberal translation
http://kaishinshi.blog67.fc2.com/blog-entry-2115.html When Chihaya, it grows, because amorousness it comes out at a stroke, the pleasure Quand Chihaya, il se développe, parce que l'amorousness il sort à une course, le plaisir
|
ちはやふる
Chihayafuru , Manga,
|