- Please go to bed slowly
http://blog.livedoor.jp/inotaka55/archives/51640017.html Area north recently is the everyday life which it is easy to pass to become cool at last, but everyone how probably will be?? It is vigorous, but the horse which recently goes away from the turf with close-up addition Mayer aura Niigata commemoration how there is no this day and it probably is to be the news of the insect w that just 100 Yen have bought double victory how without? Don't you think?, becoming rather care, it increases in this horse of [kanehikiri], in central interchange and the high prize front your considerable allowance the top it was and horse ww [erimoharia] always never buy w [sutekishinsukekun] which the [chi] [ya] is how without with negligence [gomennasai]… it took care in [vuankurutateyama] district!! [tohoure] which is the horse which has become the opportunity which buys [mayanosutadamu] obstacle A área norte é recentemente a vida quotidiana que é fácil passar para se tornar fresco no último, mas todos como provavelmente seja?? É vigorosa, mas o cavalo que vai recentemente longe do relvado com comemoração de Niigata da aura de Mayer da adição do close-up como não há nenhuns estes dia e ele deve provavelmente ser a notícia do inseto w que apenas 100 ienes compraram a vitória dobro como sem? Você não pensa? , transformando-se um pouco cuidado, aumenta neste cavalo de [kanehikiri], no intercâmbio central e na parte dianteira premiada elevada sua permissão considerável a parte superior que era e da cavalo [erimoharia] a compra w do ww sempre nunca [sutekishinsukekun] que [qui] [ya] é como sem com negligência [gomennasai]… tomou no distrito [do vuankurutateyama]!! Era a prematuridade super do fechamento oriental que é a vida da raça que gritou no [tohouresa] ferido que é o cavalo que se transformou a oportunidade que compra o obstáculo que [do mayanosutadamu] é provavelmente será? Com Monbetsu nós pedimos podemos! [dantsu
- null
http://pururunn.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/post-f256.html Because, [agunesudejitaru], utopia and [kanehikiri] etc are in the victory horse of this race/lace, you think that it is possible to call success race/lace,, a liberal translation Porque, [agunesudejitaru], utopia e [kanehikiri] etc. estão no cavalo da vitória destes raça/laço, você pense que é possível chamar a raça/laço do sucesso,
- 5月5日の予想
http://ameblo.jp/champ-ukai/entry-10254925504.html Being three reams single, 12th [hurioso], 6th hope City, it lets flow this race/lace to 11th [kanehikiri] to a 5th head and aims for high allotment Sendo três resmas escolha, 1a [hurioso], �a cidade da esperança, deixa o fluxo estes raça/laço ao 1ø [kanehikiri] a uma �a cabeça e aos alvos para a atribuição elevada
- 5月5日の結果
http://ameblo.jp/champ-ukai/entry-10255576862.html As for this race/lace hope City -, the [kanehikiri] △, being the Ferrari Pisa unlabeled, as for the betting ticket it was being defeated Quanto para a esta cidade da esperança da raça/laço -, o △ [do kanehikiri], sendo o Ferrari Pisa unlabeled, quanto para ao bilhete de aposta era derrotada
|
カネヒキリ
Kane Hekili, Gamble,
|