- * Resultado da flora S meu condition* físico
http://ameblo.jp/miia-no-diary/entry-10250378863.html Apresente-me… A cabeça é doloroso, (t_t) é doloroso enorme, (t_t) o convite que bebe dos nós recusamos e [qui] [ya] [tsu] é (t_t) fazer a vista para trás da flora s do parágrafo [ku] Sunday* - safira larga - [hashitsutehoshino] entra a 3 chegadas seguramente! Porque com você o pensamento, derramando com segurança com largamente, você interpreta corretamente! (^o^) v k! Apesar de tudo, a safira larga veio com fazer, [yo]! Derby é a programação que vai a considerar direto
- Rennen/Spitzeresultat u. -erinnerung
http://ameblo.jp/keiba0417/entry-10250653031.html Ankünfte 1 *⑯[deiajina] Ankunft 2 -⑫Breiter Saphir 3 -⑮[hashitsutehoshino] kompletter Sieg der Erinnerung [deiajina]! Auch das Jockeyreiten gut, weil ursprünglich hier, wo er Gedanken erhöht, dass es definitiver Sieg ist, wenn einfach der andere einzelne Sieg angebracht wird und nicht soviel wie 420 Yen geglaubt wird, wie Pferd… ein Gleiches leicht im Einzelnen Sieg hatte, Brunnen diese Woche, als es gut war und es ist, aber letzt ist, weil er plus Einkommen und outgo ist, mit den okay [tsu] Hebel +87240 Yen (167740/80500)
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/lallapallooza29/entry-10267066980.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- オークス kai 目 me
http://ameblo.jp/mdmg/entry-10267080128.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://ameblo.jp/sukisukioumasan/entry-10267079817.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://ameblo.jp/from135/entry-10267331722.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://myhome.cururu.jp/yossycup21square/blog/article/71002859098 Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://gurugurulily.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-cd00.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/horse-racing-world/entry-10493480800.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://ameblo.jp/aspencade/entry-10672563991.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 2 year old games and main of this week 10/30-31
http://ameblo.jp/agnes-tachyon/entry-10691629499.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/papabex/entry-10267079651.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- It offers the fresh talkings of Japanese directly.
http://myhome.cururu.jp/matomaru55impact/blog/article/81002702513 Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://blog.goo.ne.jp/aina0828/e/c3d89d0bc681f352f7eb7c20ebf8c9be A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese weblog
http://nature2.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-8f8c.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/hide5150/entry-10267192735.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Japanese talking
http://winmarvelous.at.webry.info/201012/article_4.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- weblog title
http://ameblo.jp/hidekeiba/entry-10658696073.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/soha-hitonami/entry-10267201546.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- weblog title
http://blogs.yahoo.co.jp/wfcdw205/44254819.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- original letters
http://ameblo.jp/aya-k-aya/entry-10368910951.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/kzys7/30583880.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- original letters
http://blogs.yahoo.co.jp/takuyaok74/21322832.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- weblog title
http://airshakur.cocolog-nifty.com/ravieenhorse/2009/05/pog-b84a.html ¿Algo, es frío, es, formará probablemente, si usted dijo, él fue al actual Kinokuniya Company Ltd., pero todavía siendo vendido, aumenta el libro rojo que está comenzando el caballo corriente Kyoto 03r [tenpesutaroza] del ◆5/16 que el establo y el thornback isRacing de Kyoto 09r tigerStarting delgadamente el rayo brillante corriente de Kyoto 02r del caballo de competir con la yegua superior estable del 駿 de Tokio 11r del caballo de ◆5/17Register [buenabisuta] de competir con el sapphireDon't ancho estable de la yegua superior del establo de ◆5/24Racing y del 駿 de Tokio 11r usted piensan? competir con el desenlace estable consiguió cerca
- Japanese Letter
http://kei-nobita.blog.drecom.jp/archive/1432 This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- Japanese Letter
http://airshakur.cocolog-nifty.com/ravieenhorse/2009/09/pog91291920-b36.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- weblog title
http://shozo.cocolog-nifty.com/shozo/2010/09/post-b36a.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- original letters
http://ameblo.jp/kyoto-keiden/entry-10267595779.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- This week fall bloom prize
http://ameblo.jp/loop-impact/entry-10364406233.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Horse racing diary.
http://blog.livedoor.jp/negio1826/archives/65368538.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- weblog title
http://ameblo.jp/gaki-no-housoku/entry-10515491400.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Central horse racing attention horse 4/17.4/18
http://ameblo.jp/horsecow/entry-10509355913.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- セントライト記念とローズS。
http://su-sannukeme.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/s-d04e.html A pasta da luz do centavo/escreve o favorito da comemoração [hikarumaisuteji] que lamenta o participou na estrutura preta peculiar, quanto para à razão onde por suposto, nós gostaríamos de ter o vencimento apenas que quanto para ao sócio o bilhete dourado, com medida de Mayer da adição, [huogetsutaburu] e [matsuhavueroshitei] a manter o vale sagrado, a sobremesa de Shaw do reboque, [nakayamahuesuta] lote cor-de-rosa do S.A. da popularidade [do guriguri] [kirai] com o lubrificador quanto para aqui a você pensa que quase pode ir igualmente o sócio de onde o poder [retsudodeizaia] é diferente demasiado nestes 1 ponto da safira larga mas da menos que uma vez, [aiamukaminomago], [jieruminaru], o microcosmo e um quilate mesmo com [gami] derrotas sucessivas você para pouco temporariamente da chamada, rindo
- ローズステークス
http://ameblo.jp/silk3822/entry-10342773055.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 久々、競馬!
http://ameblo.jp/jamtgjadm/entry-10346572652.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- 2009ローズライト
http://myhome.cururu.jp/dorirukaworu/blog/article/91002785581 Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- ローズS
http://zubuzubu.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/s-1009.html Широкий сапфир который идет крепко, [jieruminaru] и улица broadcloth, как раз микрокосм вы поворачиваете в [retsudodeizaia] напорный ящик 4
- セントライト記念&ローズS
http://ameblo.jp/delaro14/entry-10346467669.html Sie stützten sich gestern, weil „es inmitten des Bearbeitens war, wo [shiseikaguya]“ gewordene drei hatte, was Rennen/Spitze anbetrifft, die Sie mit [ripurei] sahen, aber nicht denken Sie? es stieg mit dem letzten geradlinigen Endebein, das, das es das Rennen/die Spitze war, die stoppt erwarten zu wünschen, dass die folgenden Sie mit denken, nachdem ein lange Zeit… Nakayama 11r Centlicht/Gedenken schreiben (gⅱ) * goldenes Karte ○ Zusatz Mayer Maß - heiliges Talanmerkung [huogetsutaburu] △ [mitsukipetora] △ [nakayamahuesuta] △ [matsuhavueroshitei] Osaka und Kobe 10r rosafarbenes s (gⅱ) * der [retsutodeizaia] ○ breite Saphir - übrigens die Linie [tsu] kommendes ~ [MA] tut er das Morgen, das solches Gefühl von [jieruminaru] Anmerkung [aiamukaminomago] △ Wollstoffstraße △ Microkosmos △ eins Karat in der Niigata-Rennenschiene mit (=゜ω゜) dem Nr. ist
- ローズS
http://blog.goo.ne.jp/s380318/e/5b37f5b399b67fe3245dcf10fba5dad5 These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- 【馬】ローズSとセントライト記念
http://ameblo.jp/blog8265/entry-10346551389.html 今天这样feeling◎11 [retsudodeizaia]〇8 [jieruminaru]〇14一个克拉▲1 [hikaruamaransasu] ▲7 [aiamukaminomago] △3宽青玉△4宽幅呢绒street◎12加法Mayer措施〇3 [hikarumaisuteji] ▲16拖曳萧伯纳点心▲7 [paradeizo] ▲11 [seikuritsutobare] △17 [nakayamahuesuta] △5 [naritakurisutaru]被击败14 [huogetsutaburu] [a],怎么成为(笑)
- 簡単に今日の重賞予想~
http://ameblo.jp/y-i34/entry-10346653602.html Puisqu'il n'y a plus de [temps actuel de ~ de wa], aujourd'hui tous les deux sont lourds. Vous écrivez simplement. La lumière de cent/écrivent la commémoration *⑪Tournez [le ○ de seiguritsudobare]⑩Tournez le billet d'or -③Tournez [le △ de hikarumaisuteji]⑰Comme △ semblable au-dessous de tour [nakayamahuesuta]⑫Tournez la mesure de Mayer d'addition⑯Tournez le dessert de Shaw de remorquage⑤Tournez [naritakurisutaru]②Tournez [satonoekusupuresu]⑱Jusqu'au tour [matsuhavueroshitei] le s◎ rose qui est confondent le conflit⑪Tournez [le ○ de retsudodeizaia]⑬Tour [kudegureisu] -③Tournez le △ large de saphir⑧Comme △ semblable au-dessous de tour [jieruminaru]⑰Tournez le pot de charme⑨Tournez le microcosme⑭Tournez un carat④Tournez la rue de drap①Tournez [hikaruamaransasu]⑮Jusqu'à la crainte de moissonneuse de note de tour à la popularité nous voudrions laisser l'écoulement devant intensivement amincir avec l'axe relié de [retsudodeizaia], la jambe que vous avez observée au saphir large en privé avec apprécier
- 9/20(日)の競馬 メインレース
http://blogs.yahoo.co.jp/hiki0604/58524218.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 今日はローズステークス見に行ってきました!
http://blogs.yahoo.co.jp/hikki_hikky/41846783.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- 今週も
http://ameblo.jp/a-kun777/entry-10346991574.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 秋華賞(G1)
http://gipsyhorse.blog96.fc2.com/blog-entry-250.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 今週の重賞予想~秋華賞(G1)~その2
http://panlove35.cocolog-nifty.com/panlove35/2009/10/post-2cfe.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 秋華賞◎○▲
http://ameblo.jp/kenken0331/entry-10367034102.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- 秋華賞予想
http://ameblo.jp/laudorupp/entry-10367104831.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 秋華賞前日オッズ、ブエナビスタが1番人気。
http://myhome.cururu.jp/atsu0702/blog/article/41002893207 Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- ロト秋華賞
http://myhome.cururu.jp/tyariki/blog/article/51002912890 This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- 第 14 回 秋華賞 (GI)
http://kaysdream.cocolog-nifty.com/turfwatch/2009/10/14-gi-1d5d.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 明日の重賞予想!
http://7000-7000.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-58d1-4.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 【乾坤一擲!】ローズS
http://blog.goo.ne.jp/goo0528-mansei/e/6ce9f8947b70dce790998fc6a03b6102 This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- 秋華賞
http://ameblo.jp/mars-santamaria/entry-10367554498.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 秋華賞 ブエナビスタ3冠なるか
http://gakubooh.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/3-309c.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- バラはバラは…ローズSとか
http://taratara-zakki.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-08c8.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 秋華賞プレレイティング比較
http://ameblo.jp/bakugekisou/entry-10364735286.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 秋華賞
http://zozo-uma.blog.drecom.jp/archive/773 Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 高速馬場の流れに乗ってゴールデンチケット
http://blogs.yahoo.co.jp/kanmakiwipon/34153964.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- [1、2連敗]明暗も 逆転された 秋の舞台「秋華賞」「府中牝馬S」
http://kaz-yama.cocolog-nifty.com/keiba/2009/10/post-ee64.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- FC2ブログランキング [ 競馬 ランキング ]
http://umesiba.seesaa.net/article/131269122.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 今週の穴馬は何だ?
http://shozo.cocolog-nifty.com/shozo/2009/11/post-a22f.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 日曜競馬ひとり予想 集荷賞、府中牝馬
http://ahirunotaicho.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-ec1e.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- ブエナビスタがわざと負ける確率は~09秋華賞予想、府中牝馬S予想~
http://tawagotokeibadou.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-0b4f.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 秋華賞と府中牝馬S。
http://su-sannukeme.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/s-ace8.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- 10月18日(日)予想
http://blog.livedoor.jp/fakeroom/archives/1209854.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
- ローズSGII、セントライト記念GII(予想)
http://ameblo.jp/mansou-keiba/entry-10346585889.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 調教レポート まとめ セントライト記念&ローズS、エルムS
http://wildside.moe-nifty.com/wildside/2009/09/post-7067.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 第27回ローズS+第63回セントライト記念+第14回エルムSの出走馬確定
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-c21f.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 第14回秋華賞+第57回府中牝馬S+第44回デイリー杯2歳Sの出走馬確定
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-6eb7.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 波乱の最終決戦
http://kaysdream.cocolog-nifty.com/turfwatch/2009/10/post-4456.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- 09年、秋華賞予想!
http://blog.livedoor.jp/love_avispa1/archives/51277763.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- オークスは樫ではない
http://ameblo.jp/skaroarurir/entry-10267831359.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 優駿牝馬
http://blog.livedoor.jp/nagasimajapan/archives/51513466.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- オークスなど結果
http://kei-nobita.blog.drecom.jp/archive/1379 It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- 的中と思ったら・・・
http://k-bar.at.webry.info/200905/article_30.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- あと1週
http://myhome.cururu.jp/toproiko/blog/article/51002789035 Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- オークス予想
http://ameblo.jp/630505/entry-10265800048.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 2009/05/30【中京 10R 第45回 金鯱賞(GⅡ)】
http://umaichi.at.webry.info/200905/article_9.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- YRAⅡ 4回目 予想と結果
http://ameblo.jp/masaki2525/entry-10268804259.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- オークス(回顧)
http://ameblo.jp/dvine1203/entry-10267329242.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 回顧とかPOGとか
http://blog.livedoor.jp/onomayu/archives/51314002.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 優駿牝馬オークス 予想
http://blog.livedoor.jp/recollection_memory/archives/65263812.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- オークス!
http://ameblo.jp/12421134/entry-10266875603.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 気合のオークス予想。
http://zulele.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-75d6.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 三本槍のうちひとつは来るかな?
http://blog.livedoor.jp/kamasitanaka/archives/50496710.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- アグネスタキオン産駒 今週の競走成績
http://blog.livedoor.jp/agnes1tachyon/archives/50781448.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- 松永
http://director-koji.iza.ne.jp/blog/entry/1050862/ Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- POG 2009-2010 注目 #20 ~栗東 藤原英厩舎と父:アグネスタキオン~
http://umetan28.seesaa.net/article/120210817.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 正露丸?
http://ameblo.jp/kawaguchi-k/entry-10266868761.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- オークス これでどぉーだ!!
http://ameblo.jp/g-mucha/entry-10267025012.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 第8戦
http://hetare-bassist.air-nifty.com/hiroc_pops_popwell/2009/05/post-180e.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 優駿牝馬<オークス>G1~予想~
http://ameblo.jp/nekorock07/entry-10266744891.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- ☆オークス予想☆
http://ameblo.jp/uma800/entry-10266945428.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- 優駿牝馬オークス&東海S予想
http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2009-05-24-1 Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 357戦目~オークス予想~
http://ameblo.jp/kakusato/entry-10266959834.html オークス 【 ⅰ siba 2400 sensyuu の ウオッカ 同様 douyou 今回 konkai も 絶対的 zettaiteki な 軸 ziku が い 下手 heta な ananerai tome て ところ です が 今回 konkai も 懲り kori ず yosou kako 年 nen の keikou いつも の kisyu yosou です ① 当日 touzitu zensou 前々走 zenzensou と 同じ onazi kisyu が kizyou 連勝 rensyou の 場合 baai 連対率 rentairitu が 高い takai です 2 走 basiri 以内 inai 着 tyaku が 当日 touzitu zensou と 同じ onazi kisyu が kizyou 場合 baai ⅰ keiziban igai 2 着 tyaku サンプル が sukunai の 言え ie が 年 nen の 成績 seiseki を sankou て れ ば ③ zensou 前々走 zenzensou と 同じ onazi kisyu が kizyou も 回 kai しか rei が ない の あまり 強気 tuyoki 当日 touzitu 前々走 zenzensou と 同じ onazi kisyu が kizyou zensou が 『 田 ta の kisyu いい です が 番 ban 信頼性 sinraisei が 高い takai の ① koto atehamaru 馬 uma ヴィーヴァヴォドガ ベル ベール ブロード ディア ジーナ ジェルミナル kekkou ninkiuma と 穴馬 anauma の が 取れ tore て て いい です そし sarani gaitou する ワイド 辺り atari が 馬券 baken 絡め karame ば omosiroi と omou の です が 今回 konkai 軸 ziku 流し nagasi て kau igai の 穴馬 anauma ワイド を kau 悩ん nayan い kai 目 me が kimaxtu たら 更新 kousin
- オークス 見解
http://ameblo.jp/naritarunapark/entry-10266867381.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- オークス&東海S予想!
http://ameblo.jp/deepteru/entry-10266919666.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 2009年05月24日のメインレース予想結果
http://povertyx.blog37.fc2.com/blog-entry-765.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 本日の予想!
http://ameblo.jp/takashi-hiraiwa/entry-10266850490.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 日曜予想 オークス・東海S
http://ameblo.jp/gaki-no-housoku/entry-10265836242.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- 予想大会
http://hiroosc.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-6ca4.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 2009 オークス 私的BOOKMAKE
http://ameblo.jp/takiontakion/entry-10265462674.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- オークス予想じゃなくて願望
http://yuman.cocolog-nifty.com/log/2009/05/post-871f.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- ブエナビスタ
http://ameblo.jp/tera-impact/entry-10266242925.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
- ヴィクトリアマイル結果
http://ameblo.jp/magic-excite/entry-10262748719.html La vodka, soit trop forte étant faite qui courant qui est, ce qui vous disent qu'air qui est possible d'être point relié par cheval du ciel profond qui n'est pas doucement commémoration de Yasuda du prochain courant est devenu la confrontation de plaisir a fait, est [maineretsueru] de l'opposition, mais le prix d'idiot en outre pour retourner, la circonférence après que le cheval étant sur le point faire, enlevant la selle, parce qu'elle était évidente, qu'elle atteint, que vous ayez pensé si elle fait même dans la panne, mais ainsi n'était pas et que la manière commençant courant simplement la selle juste est devenue lâchement, il est probablement ? En outre, est aujourd'hui observer avec la TV, mais le produit d'or de séjour, qui la chose de semblables où le cheval qui est plus grand que le petit cheval vient des appels le jour où un tel vent est fort, à peine 410kg. Peut-être, dans le petit corps particulier de cheval il résiste à l'peu de toute façon, il est regrettable, mais en outre comme pour ce cheval changeant à ce moment-là quand il est probablement dans chaque cas pour ennuyer le trou quelque part quand nous voudrions prévoir, pensée maintenant
- 優駿牝馬
http://blog.livedoor.jp/asagoegoe/archives/51661413.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 2009オークス
http://my-roadaoi.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/2009-fc3e.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- リタイア・・・・・
http://toru-torer-torest.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-7cda.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 競馬の時間・オークス編
http://ameblo.jp/se1/entry-10266710445.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 明日の中央競馬予想(第70回オークス)
http://blog.livedoor.jp/tristan2007/archives/50686870.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- オークス 考察3
http://ameblo.jp/jagar-masaru/entry-10265038123.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- GIオークス、直前予想
http://usan.air-nifty.com/keiba/2009/05/post-38fe.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- オークス。
http://ohken.blog.so-net.ne.jp/2009-05-23 Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 明日(5月24日・第70回オークス)の競馬
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-9fb9.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 第70回オークス(優駿牝馬)
http://ameblo.jp/kongoh392/entry-10266547635.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 2009年05月24日のメインレース予想
http://povertyx.blog37.fc2.com/blog-entry-764.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 第70回優駿牝馬 オークス (GI)
http://ameblo.jp/ketume1991/entry-10266270997.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 第70回優駿牝馬登録馬(馬名意味)
http://ameblo.jp/tyo-oyt2106/entry-10263555089.html Mês do nome da flor do rosemary da árvore de cereja da “da flor do part [inazumaamaririsu] da “égua superior do 駿 do nome coroa +” do nome coroa +” [jieruminaru] “botão do nome conhecido da coroa da 70th [aiamuneo] “+ do nome do pai (France) o couro francês. [derikitsutopisu] [hauori] “(língua havaiana)” [hashitsutehoshino] “funcionando da notificação “trabalho”” nome feliz elegante (da guloseima) coroa da tiara de t o da “+ coroa” [deiajina] da “nome coroa + actriz [jinadeivuisu] da parte” [tsudeizunochisu] de “de um nome 2 pessoas de julho” Diana Burroughs “dos dias há + de um nome” [danonberuberu] da “nome da coroa coroa + nome da mãe do calendário,” nós queremos -” com o dedo do pé de borrão da almofada “finamente a etapa de que tenta fazer no pé [HU] que olha (terminologia do bailado) a” parte” [buenabisuta] ' [huminoimajin] “coroe o nome + a opinião esplêndida conhecida da mãe e o nome pitoresco da mãe do sortFrom Philadelphfia da rua do lençol do cenário (oeste)” nome de “associativo” meu chá com '% enormes
- レースの血統傾向 オークス・東海S
http://ameblo.jp/gaki-no-housoku/entry-10263623097.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- オークス・プレレーティグなんとダイワスカーレットより上
http://ameblo.jp/bakugekisou/entry-10264122480.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- オークス追い切り「私見」
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2009/05/post-6226.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- 何から買おうか?
http://ameblo.jp/happy-go-lucky2/entry-10265297966.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- オークスウィーク?名は体を表す?
http://youtube002.blog68.fc2.com/blog-entry-885.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 第70回オークス(G1)
http://blog.livedoor.jp/umanari_iketetsu/archives/51443045.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- オークス登録馬メモ的つぶやきとデータ。
http://ameblo.jp/yasuusagi/entry-10264575920.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 第70回優駿牝馬(JpnⅠ)・枠順
http://ameblo.jp/gooddayhappylife/entry-10265802318.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 第70回優駿牝馬(オークス)枠順確定+第26回東海S出走馬確定
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-dd36.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- オークス(検討中)
http://ameblo.jp/alomusublog/entry-10266074314.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 優駿牝馬
http://ameblo.jp/hydegroove/entry-10265185529.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 第70回優駿牝馬(オークス)枠順
http://tateck.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-0990.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- オークス枠順発表
http://blog.livedoor.jp/keystone1974/archives/50934159.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- チキチキ
http://blog.livedoor.jp/kinkame0208/archives/51262705.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- アンタレスS&フローラS(結果表)
http://supotetsu505.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-ca65.html La popularité de différence d'arrivée de nom de cheval de signe de la saleté 1800m de Kyoto 10r Antares s (g3) 1 arrivée * [1:47 d'uotakuteisu] : 822 arrivée de ○ d'arrivée [wandasupido] 213 [borantasuhana] 11 [supo] Satoru * [uotakuteisu] 1 rame de cheval de Satoru d'arrivée (* - ○) rame de cheval de 730 Yens [DA] (* - -) 730 Yens rame de cheval de Ni de trois Yens de rame seule (* - - - de Ã) 51740 (* - -) rame de cheval de cheval de 730 Yens (* - de Ã) rame de cheval de 730 Yens y (* - -) 730 popularité de différence d'arrivée de nom de cheval de signe de la pelouse 2000m de la flore s (g2) de Tokyo 11r de Yens 1 arrivée * [2:02 de deiajina] : 222 large du saphir 233 à de △ d'arrivée [hashitsutehoshinohana] 4 [supo] Satoru * [deiajina] 1 rame de cheval de Satoru d'arrivée (* - △) 1010 Yens rame de cheval de Ni de trois Yens de rame seule (* - △ - de Ã) 10790 ( de à - *) rame de cheval de 1010 Yens y (○ - *) 1010 Yens trois a relié (○ - * - -) 10790 la jument simple du 26 avril de Yens (samedi) Fukushima 11r Fukushima [sutekusu] (g3) différence % d'arrivée de nom de cheval de signe de la pelouse 1800m
- フローラステークスなど、結果
http://kei-nobita.blog.drecom.jp/archive/1364 A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 今週の結果(2009-②期)
http://blog.livedoor.jp/kinkame0208/archives/51258384.html
- 今週の結果(2009-②期)
http://blog.livedoor.jp/kinkame0208/archives/51259560.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- '09 04/25・26 3歳馬短評
http://blog.livedoor.jp/caparison0711/archives/1020387.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- 引き分けだけど・・
http://blog.livedoor.jp/rdk2007/archives/65214006.html ¿[hurorasuteikusu] (g�) del ayer 15 -, [hashitsutehoshino] perseverando, la raya de la adquisición hace 3 robles de la llegada que comienzan las derechas corrientes y los siembra está probablemente, en cuanto al boleto apostador de la abertura deseada para disfrutar a Maria y [traje]? 12 - ¿Porque el zafiro ancho y el fregadero principal 15 - 2 tres resmas [hashitsutehoshino] del ♪ simplemente 16 del golpe - [deiajina] del aire 1 de 2 encargados él eran solos, porque la asignación 10.790 Yenes la cantidad de la compra ellos era 11.000 Yenes, casi drenaje usted no piensan? el resultado, usted hizo, el interior [yo] que es y que compra el lado preferido y que aumenta el ojo debe, usted hizo, (el ^_^;) ¿Porque [yo] es Maria bien con el boleto apostador que se compra en Maria y golpe simultáneo por primera vez, “usted pregunta una vez con [yo] *” usted no piensa? ¿y con la conmemoración que apuesta el boleto es aprecio adentro [hashitsutehoshino]? No obstante estas 3 cabezas en robles significan desafiar a la reina [buenabisuta] del cerezo, en robles también distancíese extiende y [hashitsutehoshino] [ji] [ya] %
- 土曜競馬の注目馬♪
http://herioskeiba.way-nifty.com/blog/2009/03/post-8d2b.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 日経賞と毎日杯
http://blog.livedoor.jp/vokki77/archives/52201330.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- アンタレスS・フローラS
http://myhome.cururu.jp/matomaru55impact/blog/article/81002661325 A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 09年フローラS予想
http://rmdc4.livedoor.biz/archives/51255317.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- フローラステークス
http://maketemo-bet.blog.so-net.ne.jp/2009-04-26 Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- 東京11R フローラステークス
http://blog.livedoor.jp/gmhm223/archives/50228484.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 中村
http://director-koji.iza.ne.jp/blog/entry/1011319/ Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- フローラステークス
http://blog.livedoor.jp/lapal/archives/1421224.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- どうかな
http://blog.livedoor.jp/kamasitanaka/archives/50483011.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- まったくもって
http://ameblo.jp/kerokero-1974/entry-10249502233.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 第14回アンタレスS&第44回フローラS
http://blog.livedoor.jp/portfino_km/archives/51848536.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- フローラS結果
http://grane.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-c466.html 着 tyaku 番 ban ディア ジーナ 2 着 tyaku 番 ban ワイド 着 tyaku 15 番 ban あ やっぱり asige の ディア ジーナ でし
- ねずみの競馬予想 2009年4月26日(番外編)
http://sat-che.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-41d3.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- フローラS予想
http://blog.livedoor.jp/takotaka/archives/52224466.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- フローラS
http://blog.livedoor.jp/komospo_east/archives/51370722.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 【予想】フローラS
http://blog.livedoor.jp/ozz2777/archives/51200379.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 競馬の結果
http://silk-famous.cocolog-nifty.com/zenmondo/2009/04/post-c112-3.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- アンタレスS的中で連敗脱出しました
http://blog.livedoor.jp/chokolabb/archives/51516169.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- 無題人生54
http://cloud02x.blog.shinobi.jp/Entry/386/ Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- フローラS&アンタレスS☆
http://blog.livedoor.jp/ts0999/archives/51214732.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- アンタレスS&フローラS(予想)
http://supotetsu505.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-f1c9.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- アンタレスSハズレ&フローラS当たり馬券解説
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2009/04/ss-037f.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 日曜競馬ひとり予想 フローラ、あんたレス
http://ahirunotaicho.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-0bb6.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
- フローラとアンタレス
http://blog.livedoor.jp/smg178176/archives/51628591.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- テレビが調子悪い。
http://stray-horse.blog.drecom.jp/archive/675 Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- フローラSとアンタレスS。
http://su-sannukeme.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-7064.html zensou も honmei ワイド から 強調 kyoutyou zairyou も ない が boba aite ganbaxtu て aite アイア テーオー ティアラ ディア ジーナ イイデエース 気付き kizuki honmei も 含め hukume て zenin 地 ti 。 kisyu tihoude 。 kisyu 地 ti 。 kisyu の segare warai umaren ryouketu の 本格化 honkakuka 期待 kitai て honmei yuiitu zensou が 阪神 hansin の も 何だか nandaka クサイ aite ダンク osae ダイショウジェット ワンダー スピード いい 天気 tenki なり
- No title
http://admireyoshio.blog67.fc2.com/blog-entry-816.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- 気づかぬうちに時は進んで……
http://ameblo.jp/osamu-katame/entry-10248812897.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 4月26日(日)の競馬予想(アンタレスS)
http://okapikeiba.blog69.fc2.com/blog-entry-968.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- フローラS
http://blog.livedoor.jp/keystone1974/archives/50925787.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- 4月26日(日)予想
http://blog.livedoor.jp/fakeroom/archives/1076028.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- フローラS
http://blog.livedoor.jp/ishigami_sogon/archives/51459321.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- フローラステークス
http://gira.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-6142.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 「新・中央競馬予想戦記」 2009-04-26
http://you-max.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/2009-04-26-fdb1.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- フローラS
http://ameblo.jp/omosiroki/entry-10249238730.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- フローラS・指数順位及び前日単勝オッズ
http://ameblo.jp/higo50/entry-10249237481.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- ハシッテホシーノは本物か?フローラS!
http://higemura.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/s-5f13.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 【予想】フローラS GII
http://blog.livedoor.jp/wettfanatiker/archives/52224242.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- フローラステークスなど
http://kei-nobita.blog.drecom.jp/archive/1363 Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 東京 |ω・`)
http://ameblo.jp/takayasama/entry-10249286715.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- フローラステークス&アンタレスステークス 予想
http://newmarket.cocolog-nifty.com/seabird/2009/04/post-26fb.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- フローラステークスの予想か何か。
http://blog.livedoor.jp/mac_0324/archives/51472586.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
- ほし~の☆
http://ameblo.jp/kawaguchi-k/entry-10249297449.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Keep The Faith #131
http://blog.livedoor.jp/akitin1/archives/51588051.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- G2 フローラS予想
http://takabono.at.webry.info/200904/article_18.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- チキチキ
http://blog.livedoor.jp/kinkame0208/archives/51254865.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 福島牝馬S,アンタレスS,フローラS
http://getmillionticket.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/sss-fabe.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 第44回フローラS+第14回アンタレスS+第6回福島牝馬Sの出走馬確定
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-4945.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 週末の競馬
http://silk-famous.cocolog-nifty.com/zenmondo/2009/04/post-af4b-3.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- 毎日杯の狙い!!
http://noontide1120.blog66.fc2.com/blog-entry-279.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- 毎日杯
http://blog.livedoor.jp/real_madrid_18/archives/55242024.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- 毎日杯 最終チェック!&本日の評価(各競馬場;1~8R)【3/28】
http://amizuki.cocolog-nifty.com/blog/2009/03/r328-7c30.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 先週の重賞の結果
http://ameblo.jp/mambaken/entry-10233061771.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
|
ワイドサファイア
Wide Sapphire, Gamble,
|