- Japanese weblog
http://run-consa-dra.way-nifty.com/hero/2009/09/post-a597.html Well, with, how to write it came out “perfection conquest” perhaps, you think that it is,, a liberal translation Bien, avec, comment l'écrire a sorti « conquête de perfection » peut-être, vous pensent qu'elle est,
- ショッキングで暗いニュースの中で。
http://plain-clothes-note.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-dce3.html However well, it probably is somewhere people who think this crumpled state as chance to be De quelque manière que bien, il est probablement quelque part les gens qui pensent cet état chiffonné comme chance d'être
- やっぱり人生は…
http://ameblo.jp/jam0817/entry-10266097062.html Because well, the company inside is bad, I getting angry, helpless thing, a liberal translation Puisque bien, l'intérieur de compagnie est mauvais, I obtenant chose fâchée et délaissée
- 板越ジョージさん 大谷由里子さん、ドン岩谷さん
http://ameblo.jp/3rd-place-life/entry-10219352752.html Normally, “such a famous person I when we want looking by my as the fit person by the fact that you use in the mark which has known” probably am that the person who is used is many, however you think that is, as for me, it does not do first Normalement, « une personne si célèbre I quand nous voulons le regard par mon en tant que personne d'ajustement par le fait que vous employez dans la marque qui a su probablement » l'AM que la personne qui est employée est beaucoup, toutefois vous pensez c'est-à-dire, quant à moi, il ne fait pas d'abord
|
ザブングル
Xabungle, Entertainment, Comedy,
|