13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

橋下徹





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Hashimoto Toru,

    Politics related words Hanshin Communist Party National achievement test Democratic Party Ichiro Ozawa Hiramatsu Kunio Kimigayo Governor Higashikokubaru Oosaka jimin Member of Parliament Great Kanto Earthquake Decentralization City Oosaka Ishihara Shintaro Kanden Osaka Restoration Oii Nuclear power plant Osaka Restoration Association

    • To learn more, ask bloggers to link to.
      http://blogs.yahoo.co.jp/abudora0808/38659533.html
      But, but as for topic the governor under the bridge whose confrontation of double selection of prefecture governor selection and the Osaka mayor selection which are supposed on November 27th is thick, [momoko] however it was worry, whether “two people do not quarrel, at the waiting room was the mild air
      Aber, aber was Thema anbetrifft der Gouverneur unter der Brücke, deren Konfrontation der doppelten Vorwähler der Präfekturgouverneurvorwähler und der Osakabürgermeistervorwähler, die am 27. November sollen, stark ist, [momoko] jedoch war es Sorge, ob „zwei Leute nicht streiten, am Warteraum war die milde Luft

    • The theater full house full house under the bridge which takes over the Koizumi theater! (Large burst of laughter), a liberal translation
      http://kbkkkbkk.iza.ne.jp/blog/entry/2523669/
      But the capital structure which the person under the bridge says thinking, originally being the difference of capital and the prefectures is the mistake!, a liberal translation
      Aber der Kapitalaufbau, dem die Person unter der Brücke das Denken sagt, der Unterschied des Kapitals und der Präfekturen ursprünglich seiend ist der Fehler!

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://ameblo.jp/tozando/entry-11089613663.html
      But as for the person under the bridge is not the case that in order to make money you become the head and (as for earnings becoming the governor, you say that you have heard), simply we would like to develop Osaka that it became 1/10, as dashed in the thinking which is hot, you can think in me, a liberal translation
      Aber was die Person anbetrifft unter der Brücke nicht ist der Fall, der, um Geld Sie der Kopf werden zu lassen und (wie für das werdene Einkommen der Gouverneur, sagen Sie, dass Sie gehört haben), einfach wir möchten, dass Osaka, dass es 1/10 wurde, wie gestürzt im Denken, welches heiß ist, Sie kann in mir denken entwickelt


    • http://blogs.yahoo.co.jp/ozakiozakiozakilove/34583317.html
      But, the television in the governor under the bridge which is performed is audible, the work margin [tsu] [te] voice of the person who is said, but the work [tsu] [te] of the head, just the highest patsy [tsu] [te] role of the Osaka prefecture agency saying, thing does not understand, it is probably will be
      Aber, das Fernsehen im Gouverneur unter der Brücke, die durchgeführt wird, ist, die Stimme des Arbeitsseitenrandes [tsu] [te] der Person, die gesagt wird, aber die Arbeit [tsu] [te] des Kopfes hörbar, gerade die höchste Rolle des Patsy [tsu] [te] der Osaka-Präfekturagentur sagend, Sache versteht nicht, es ist vermutlich ist

    橋下徹
    Hashimoto Toru, Politics ,


Japanese Topics about Hashimoto Toru, Politics , ... what is Hashimoto Toru, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score