- Noda [zamamiro]! With next term general election Formation, a liberal translation
http://futakoburakuda.iza.ne.jp/blog/entry/2584154/ The citizen is losing the reliance to politics itself quickly, like the magma dissatisfaction has increased Le citoyen perd la confiance à la politique elle-même rapidement, comme le mécontentement de magma a augmenté
- Was die Antwort anbetrifft „des Termitestilmittels“ des Premierministers Noda für die Darstellungsfrage der Partei Watanabe-glücklichen Schönheit von jeder, seiend Mitteilung der Tetsu Osaka Bürgermeisteradresse unter der Brücke?
http://blog.livedoor.jp/gold_7777/archives/51851795.html If the citizen does not generalize government and the bureaucracy directly, it is hard to expect the revival playback of our country, a liberal translation Si le citoyen ne généralise pas le gouvernement et la bureaucratie directement, il est difficile de s'attendre au playback de renaissance de notre pays
- Election and poll ratio (2011.12.9, No.293)
http://h-kom.at.webry.info/201112/article_2.html The opportunity where the citizen can participate in politics is just election, a liberal translation L'occasion où le citoyen peut participer à la politique est juste élection
- Der Noboru Steinpräsident des Gerichtes/des Katue Jiro Führer der Finanzangelegenheiten ökonomischen Vizeministers, dem abfallendes Vermögen Ichiro Ozawa verlässt, hat geschnitten das Steuer „große Steuerzunahme“
http://blog.goo.ne.jp/kanayame_47/e/c0c1b3c82faf197c4ed744130e478af0 As for those where the political infidelity of the citizen has been made to increase is not just problem of politics and the gold and, there is no reason which the defendant who has been denied reflects Quant à ceux où l'infidélité politique du citoyen a été faite pour augmenter n'est pas simplement problème de la politique et de l'or et, il n'y a aucune raison que le défendeur qui a été nié reflète
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://11680745.at.webry.info/201103/article_1.html Although the citizen just has left national crushing policy of the Democratic party was dangerous, the person who can think that this earthquake disaster… in this circumstance, it was good voting to democracy, it is kana as though you pour the oil to the fire, or are? Bien que le citoyen juste soit parti la politique concasseuse nationale du parti Democratic était-elle dangereuse, la personne qui peut penser que ce désastre de tremblement de terre… dans cette circonstance, il était bon vote à la démocratie, il est kana comme si vous versez l'huile au feu, ou est ?
- In order to make earthquake disaster and standardized local selection autonomy strong!!, a liberal translation
http://cp21.iza.ne.jp/blog/entry/2231419/ These are talking of Japanese blogoholic. Maintenant où chacun du citoyen a récupéré l'impression commune sociale, quand rendant l'autonomie forte, est
|
橋下徹
Hashimoto Toru, Politics ,
|