- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://sekolife.blog45.fc2.com/blog-entry-427.html Governor Tetsu under the bridge of the Osaka prefecture “keeps explaining 6 days in order rumor damage not to be, politely”, you said Gouverneur Tetsu unter der Brücke der Osaka-Präfektur „hält, 6 Tage zu erklären im Auftragsgerüchtschaden, um nicht zu sein, höflich“, sagten Sie
- 4th period
http://hydrangeaceae.cocolog-nifty.com/hydrangea/2010/02/post-8493.html The governor under the bridge of the Osaka prefecture is reported, directing to the formation of the new party of the Osaka region, that it started moving, Der Gouverneur unter der Brücke der Osaka-Präfektur wird berichtet und verweist auf die Anordnung der neuen Partei der Osaka-Region, dass er anfing sich zu bewegen,
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://night-eyes.blog.so-net.ne.jp/2011-03-21 Also Governor Tetsu under the bridge of the Osaka prefecture “Osaka, does Kansai usually securely above, a liberal translation Auch Gouverneur Tetsu unter der Brücke der Osaka-Präfektur „Osaka, tut Kansai normalerweise sicher oben
- Before harkening Asahi newspaper editorial 6/28~, you look at actuality,
http://j-darkside.cocolog-nifty.com/hakidame/2011/06/628-d3b0.html Governor Tetsu under the bridge of the Osaka prefecture advocates the enactment of the regulations which discharge the person who the plural times violates in standing up singing in unison order Gouverneur Tetsu unter der Brücke der Osaka-Präfektur befürwortet den Erlass der Regelungen, die die Person entlasten, die die plural Zeiten bei der Stellung oben verletzt, singend im Einklangauftrag
- dame na koumuin niha kibishi iga �� yuushuu na koumuin niha yasashii seido desho ��
http://blogs.yahoo.co.jp/ozakiozakiozakilove/35124825.html Governor Tetsu under the bridge of the Osaka prefecture as for meeting of the regional political party Osaka restoration of representation, targeting the staff and the school personnel of the prefecture and Osaka and Sakai both city, decided the dealing stipulation of reprimand and discharge without honor, the policy of proposing “government employee basic regulations plan” and “education basic regulations plan” was decided Gouverneur Tetsu unter der Brücke der Osaka-Präfektur was Sitzung anbetrifft der regionalen politische Partei Osaka-Wiederherstellung der Darstellung, den Personal und das Schulepersonal der Präfektur und der Osaka-und Sakai- Stadt zielend, entschied die behandelnde Bedingung des Verweises und der Entladung ohne Ehre, plant die Politik des Vorschlagens „der grundlegenden Regelungen des Beschäftigten im öffentlichen Dienst“ und „Plan der grundlegenden Regelungen der Ausbildung“ wurde entschieden
- Changeover to person and Osaka mayor under bridge? “It is not possibility zero”
http://asudai02.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-3d99.html If reorganizes the Osaka prefecture and Osaka city as for Governor Tetsu under the bridge which advocates the “Osaka capital conception” with television program of the commercial broadcast which was broadcast on the 13th, concerning the Osaka mayor selection of 2011 fall, “opinion is not agreeable with Mayor Kunio Hiramatsu this way politically, (runs) possibility is not zero personally”, that you expressed, pick-off you did Mayors Hiramatsu who is opposed extremely centering on conception, a liberal translation Wenn die Osaka-Präfektur und die Osaka-Stadt reorganisiert, was Gouverneur anbetrifft Tetsu unter der Brücke, die „befürwortet, Osaka-Hauptauffassung“ mit Fernsehsendung der Handelssendung, die Sendung auf der 13., hinsichtlich der Osakabürgermeistervorwähler von Fall 2011, „war, Meinung nicht mit Bürgermeister Kunio Hiramatsu diese Weise politisch annehmbar ist, (Durchlauf) Möglichkeit ist nicht persönlich“, null die Sie ausdrückten, Aufnahme, die Sie Bürgermeister Hiramatsu taten, das entgegengesetztes auf Auffassung extrem zentrieren ist
- The catch phrase of governor under bridge, prefecture use self-control
http://asudai02.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-b9ce.html Governor Tetsu under the bridge of the Osaka prefecture it used as the catch phrase of prefecture governmental reformation, use of letter of the “Osaka restoration”, the movement which practices self-control inside prefecture agency has emerged, a liberal translation Gouverneur Tetsu unter der Brücke der Osaka-Präfektur, die sie als der Slogan der Präfekturregierungsverbesserung benutzte, Gebrauch von Buchstaben der „Osaka-Wiederherstellung“, die Bewegung, die Self-control innerhalb der Präfekturagentur ist aufgetaucht übt
|
橋下徹
Hashimoto Toru, Politics ,
|