- 23日のコト(馬鹿だカラ、阿呆だカラ・2クール目、最終決戦)
http://blog.livedoor.jp/zizi0036/archives/51898042.html kaze no no^ �� ripurai �� ayukawa maya Sous reserve de la traduction en japonais.
- リメイク・躍起になってキャラクター紹介してみた
http://myhome.cururu.jp/flight0120garden/blog/article/81002802703 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- 早起きしてPCする
http://myhome.cururu.jp/rikashow/blog/article/61002876877 cagayake! girls (as for or less pink the [ke] it is and is! ) don't say “lazy” happy!? sorry!!
sweet bitter beauty song <- the w wing which is not bass softly as for time my love with stapler [hu] the rice melt after the pen ~ ball-point pen ~ Calais (from here. As for green [bokaro] tune) in miracle paint love sail voc@loid you the flower the 唄 my Romeo and the Cinderella pleasure camelia which do not have the sing smile [kantarera] my time from y to y [marionetsutochiyokoreto] train eye (Nana) discotheque super driver ([haruhi]) you playing to the wind climbing ~ wind in me, the ~ (magic square [guruguru]) [raburi]* It is to obtain the [ji] [e] [ru]!! <- Animation image it is to be www which is attached* (The [hi] [gu] it seems) it is time of quarrel forecast, (and others coming* It does, it is) the world the [a] it is after all to do,* The [re] [ji] [e] it is the [do]!! (Love Sous reserve de la traduction en japonais.
|
サービスメドレー
Service Medley, Anime,
|