- weblog title
http://d.hatena.ne.jp/i-miya/20101218
量子力学 (1925)= 原子 内部での 電子 の 運動 を 記述 する新 しい 力学 Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- weblog title
http://mblg.tv/shirogin/entry/458/ While “the [u] it is” the [tsu] [te] laughing, the bag starting rustling, the present you were late! (゜д゜) “You obtain!? This timing!?”While with saying, being delightful enormously, (the ´ω `*) the [tsu] [te] as for me although only the candy it is increased to the present, it is the [ku] and the nice book… where it inhaled!
Demon sphere of the name, the name straight Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
- Japanese talking
http://myhome.cururu.jp/nissygale/blog/article/51002916571 We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Avaliacao de desempenho, e sintese
- Japanese Letter
http://30913986.at.webry.info/201008/article_2.html “It is not possible, it is not understood, as for the knowledge of the ignorance that you do not know”, being made the basis, therefore with saying, as for recognition judgment being the case that it has been done, as for that recognition judgment “I am correct”, because it has become very, recognizing, it is the case that it judges, a liberal translation Avaliacao de desempenho, e sintese
- Japanese talking
http://30913986.at.webry.info/201004/article_2.html If it makes “the favorite” and word, the connection of the synapse of the brain becomes a state, “favorite” Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
- Murakami Haruki operator you do not understand well, but you understand well
http://myhome.cururu.jp/nissygale/blog/article/51002900962 opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue . Muita conversa dos ultimos japones
- わかっているようでわかっていない
http://30913986.at.webry.info/200905/article_8.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know. Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
|
素粒子
Particle, Science,
|
|