- 2011GⅠOne pushing information “Japan C”
http://skybaymarine.way-nifty.com/room/2011/11/2011-deb2.html [buenabisutaoukenburusuritoreirubureizaperusasararinkusuuinbariashion] , a liberal translation [buenabisutaoukenburusuritoreirubureizaperusasararinkusuuinbariashion]
- The Japan cup (G1) data analysis 1
http://blogs.yahoo.co.jp/zero1ym13/14588490.html [buenabisuta] -> it wins, horse candidacy [buenabisuta] - > оно выигрывает, кандидатура лошади
- In order to obtain the Japan cup the 〓, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/snoobee777/63348305.html It wins from midst of [buenabisuta], [toreirubureiza], [uinbariashion], [perusa] and [touzagurori] and with the horse means [ru] thing, but because last year [buenabisuta] is substantial 1 arrival, as for [buenabisuta] when you see, that arrival order is dropped, [toreirubureiza] seeing that it is not enough, finishes with 3 heads of [uinbariashion], [perusa] and [touzagurori Оно выигрывает от середины [buenabisuta], [toreirubureiza], [uinbariashion], [perusa] и [touzagurori] и с лошадью значит вещь [ru], но потому что в прошлом году [buenabisuta] прибытие реальности 1, как для [buenabisuta] когда вы увидите что, что упаден заказ прибытия, [toreirubureiza] видящ что он нет достаточно, заканчиваете с 3 головками [uinbariashion], [perusa] и [touzagurori
- Arima commemoration reflection meeting, a liberal translation
http://kazz0111.blog20.fc2.com/blog-entry-2486.html 3 reams of the [buenabisuta] axis single from [buenabisuta] which is multiple the foreigner jockey the horseman power [vuikutowarupisa], [danonshiyantei] and [touzagurori] which are done, the ruler ship 3 reams оси [buenabisuta] определяют от [buenabisuta] что множественно жокей иноплеменника сила наездника [vuikutowarupisa], [danonshiyantei] и [touzagurori] что сделаны, корабль правителя
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2010-12-26 [buenabisuta] has worn the single victory 1 time stand and popularity, but it is as for me looking at emperor prize and Japan c, this horse to be in level of vodka and [daiwasukaretsuto] and with not to be able to think, a liberal translation [buenabisuta] носит одиночную победу 1 стойка и славолюбие времени, но оно как для меня смотря, что приз императора и Япония c, эту лошадь находилось в уровне водочки и [daiwasukaretsuto] и с не мочь думать
- 伝説の新馬戦
http://blog.livedoor.jp/mikisama4927/archives/65330495.html [buenabisuta] to win the next running not yet victory game, suddenly starting running to the Osaka and Kobe jf of g1 [buenabisuta] выиграть следующую игру победы хода не пока, внезапно начинающ бежать к jf Осака и Кобе g1
|
オウケンブルースリ
Oken Bruce Lee, Gamble,
|