| 
     2011GⅠOne pushing information “Japan C”    http://skybaymarine.way-nifty.com/room/2011/11/2011-deb2.html
 [toreirubureiza] perhaps it is accustomed to the reappearance VTR of the screen hero, in [perusa] and the foreign horse where fall the last spurt with the heaven is intense most without taking pulling either record with the inside framework, it tried inserting the plate lynx with the notion that where it probably will be,, a liberal translation
 [toreirubureiza] möglicherweise wird es die Wiedererscheinung VTR des Schirmheldes, innen [perusa] und des fremden Pferds, in dem Fall der letzte Spurt mit dem Himmel am meisten intensiv ist, ohne zu nehmen, jede Aufzeichnung mit dem inneren Rahmen ziehend, es versuchte den, Plattenluchs mit dem Begriff einzusetzen gewöhnt, der, wo er vermutlich ist,
 
 
     The Japan cup 2009.11.29 result, a liberal translation    http://tono.way-nifty.com/tono/2009/12/20091129-2ccc.html
 The screen hero this time the clock passing, speed did not become race/lace, but if Nakayama 2500 thinking of 5 arrivals of last year, eating to betting ticket inside, you think that there is no wonder,, a liberal translation
 Der Schirmheld dieses mal der überschreitene Taktgeber, Geschwindigkeit wurde nicht Rennen/Spitze, aber, wenn Nakayama 2500, das an 5 Ankünfte des letzten Jahres, essend zu Karte nach innen wetten denkt, Sie denken, dass es kein Wunder gibt,
 
 
      weblog title     http://blogs.yahoo.co.jp/meibajp/58151402.html
 The screen hero on the 4th was produced to grazing in Yamamoto training center of Miyagi prefecture
 Der Schirmheld auf dem 4. wurde zum Weiden lassen im Yamamoto Schulungszentrum von Miyagi-Präfektur produziert
 
 
     天皇賞(秋)結果    http://blog.goo.ne.jp/mini-mayfair/e/44b9809c22b4099374ed46c9ffa838dc
 Don't you think? screen hero [e] w, a liberal translation
 Nicht denken Sie? Schirmheld [e] w
 
 
     11/29 ジャパンカップ(G?)    http://blog.goo.ne.jp/catassan/e/c512dfd4df6acebde64e8dd4dd119130
 The screen hero never fall with the heaven good running, a liberal translation
 Der Schirmheld fallen nie mit dem guten Betrieb des Himmels
 
 
     いやーカンパニーが勝つとは。    http://yaplog.jp/gallop-usa/archive/573
 It was done to also the screen hero
 Es wurde auch den Schirmheld angetan
 
 
     超大物襲来    http://ameblo.jp/cotablog/entry-10397803229.html
 As for the screen hero resigning, turning off. The jc first consecutive championship victory is achieved at all without being able to think this horse, it does, if (2 arrival 3 arrivals whether it is, but. When good running it does with this member partner, with the feeling that the [ho] it is with the [me] it is do.
 Wie für den Schirmheld, der, abstellend zurücktritt. Der jc erste nachfolgende Meisterschaftsieg wird an allen ohne in der Lage zu sein, dieses Pferd, es zu denken tut, wenn erzielt (2 Ankünfte der Ankunft 3, ob es ist, aber. Wenn guter Betrieb, den er mit diesem Mitgliedspartner tut, mit dem Gefühl, dass [ho] es mit ist- [ich] ist er tut.
 
 
     日本勢に強敵出現 ジャパンカップ    http://myhome.cururu.jp/natukip/blog/article/41002914757
 The combination of the screen hero à [demuro] jockey challenges to the consecutive championship victory
 Die Kombination der Schirmheld à [demuro] Jockeyherausforderungen zum nachfolgenden Meisterschaftsieg
 
 
     ジャパンカップ 結果    http://blogs.yahoo.co.jp/hikki_hikky/42319610.html
 It is the screen hero too regrettable…As for the position taking you think that it was good, it is, but it did not extend
 Es ist der bedauerliche Schirmheld zu…, was die Position anbetrifft, die Sie nimmt, dass es gut war, es ist denken Sie, aber es verlängerte nicht
 
 
 | オウケンブルースリ Oken Bruce Lee, Gamble,  |