- Satellite*
http://ameblo.jp/fw18/entry-10354327779.html [vuanhuore] Kofu vs Yokohama f Marinosu, a liberal translation Il y a tournoi principal de jour [vuanhuore] de Kofu
- At this Nisshin water Esuparusu game!, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/yutaka123321/e/e9f6bf81c74bd86744eb6ef938806f2d There is main day tournament of [vuanhuore] Kofu Il y a tournoi principal de jour [vuanhuore] de Kofu
- [yamazakinabisukokatsupu] commencement!, a liberal translation
http://vfk-march.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-2320.html [vuanhuore] Kofu appears from 1 games, opposes with Shimizu Esuparusu with foam/home & [aue [vuanhuore] Kofu apparaît des jeux 1, s'oppose avec Shimizu Esuparusu avec la mousse/à la maison et [aue
- March tournament schedule
http://vfk-march.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-1d38.html In the sense that foam/home [aue] limit observation schedule is checked, the month beginning (month to end) 1 months passing to June, 'we would like to collect tournament schedule', Dans le sens que la mousse/[programme à la maison d'observation de limite d'aue] est vérifiée, au commencement de mois (mois à finir,) 1 mois passant à juin, « nous voudrions rassembler le programme de tournoi »,
- J1 16th paragraph detailed information
http://blog.goo.ne.jp/yutaka123321/e/a2d0d8971bba4815742bf782259c75db [vuanhuore] and the next paragraph [begaruta] Sendai which opposes immediately before the ending overtakes with header chute of the df 菅 well player, extends non defeat/miss record from commencement to `11 ' [vuanhuore] et le prochain paragraphe [begaruta] Sendaï qui s'oppose juste avant que la fin rattrape avec le descendeur d'en-tête du joueur de puits de 菅 de DF, prolonge non la défaite/disque de coup manqué du commencement à « 11 »
- J1 13th paragraph detailed information
http://blog.goo.ne.jp/yutaka123321/e/bdbe9e8984dde453e6087288e10cbe87 As for the following tournament of [vuanhuore] [nabisukokatsupu] Shimizu Esuparusu game Quant au tournoi suivant [vuanhuore] [nabisukokatsupu] du jeu de Shimizu Esuparusu
-
http://blog.livedoor.jp/periru/archives/51879107.html Silver 11377 person in [vuanhuore] Kofu 0−1 Kawasaki [hurontare] Yamanasi Personne de l'argent 11377 [vuanhuore] à Kofu 0−1 Kawasaki [hurontare] Yamanasi
-
http://blog.livedoor.jp/periru/archives/51857674.html Silver 10450 person in [vuanhuore] Kofu 1−4 Kashiwa ray sol Yamanasi Personne de l'argent 10450 dans [vuanhuore] un solénoïde Yamanasi de rayon de Kofu 1−4 Kashiwa
- , a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/periru/archives/51852826.html Silver 7582 person in [vuanhuore] Kofu 1−1 [montedeio] Yamagata Yamanasi, a liberal translation Personne de l'argent 7582 [vuanhuore] à Kofu 1−1 [montedeio] Yamagata Yamanasi
- J1 27th paragraph detailed information, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/yutaka123321/e/b517c83f937a9ff277615ea88adbf4e6 [vuanhuore] the next paragraph as for Kawasaki which opposes, with the foam/home draw of Shimizu and 1 to 1, a liberal translation [vuanhuore] le prochain paragraphe quant à Kawasaki qui s'oppose, avec la mousse/l'aspiration de Shimizu et 1 à 1 à la maison
- J1 28th paragraph detailed information
http://blog.goo.ne.jp/yutaka123321/e/86a494925eed84e0f0ec229f37935afe As for [vuanhuore] focusing on the Japanese typical fw [hahuna] microphone player setting up colorful attack, victory we would like to do being by all means, the shank, a liberal translation Quant [vuanhuore] à se concentrer sur le joueur typique japonais de microphone de FW [hahuna] installant l'attaque colorée, victoire que nous voudrions faire être certainement, la jambe
- J1 20th paragraph detailed information
http://blog.goo.ne.jp/yutaka123321/e/fd5f6f8dc0a359ca242e339002b4c07b Partner [montedeio] Yamagata of the next paragraph where [vuanhuore] on August 13th opposes with [aue] in Kashima has been defeated in 1 to 3 Partner [montedeio] Yamagata du prochain paragraphe avec où [vuanhuore] s'oppose le 13 août [aue] dans Kashima a été défait dans 1 à 3
- J1 dai 10 fushi shousaijouhou
http://blog.goo.ne.jp/yutaka123321/e/607303da3ddb2171b40ff0296a8ba8b3 The painful game where [vuanhuore] Fukuoka which similarly it is promoted to this season wins still with 5 successive defeats and cannot take the point Le jeu douloureux où [vuanhuore] Fukuoka que pareillement il est encore favorisé aux victoires de cette saison avec 5 défaites successives et ne peut pas accepter le point de vue
- original letters
http://ameblo.jp/sportsshop-nihonjin/entry-10597405583.html [vuanhuore] Kofu u-18 [vuanhuore] Kofu u-18
- ナビスコ杯を忘れるなんて
http://ameblo.jp/hasimoto-nyan/entry-10264836926.html [vuanhuore] Kofu is pleasant in [abisupa] Fukuoka victory, a liberal translation [vuanhuore] Kofu est plaisant dans [abisupa] la victoire de Fukuoka
|
清水エスパルス
Shimizu S-Pulse, Sport,
|