- Japanese Letter
http://hiro556.tea-nifty.com/blog/2010/09/post-cb64.html In any case, in order to think the enormous organization, Kasumigaseki, if it does not move, this country does not change Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://esquire.air-nifty.com/blog/2010/06/post-c533.html In any case, the speech regarding the political ethical examination meeting of the living in peace person is to have come out to the last in connection with election circumstance Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese weblog
http://nobuya-w.cocolog-nifty.com/nobulog/2009/09/post-36ab.html In any case, “Junichiro Koizumi” the air which is does this beginning Assunto para a traducao japonesa.
- 必要なのは、なにが最善かをモラルを踏まえて考えることであり、モラルをとく政治屋ではありません
http://thomas-aquinas.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-f06e.html In any case in wind with boom or or being the paste in, securely, the new system where “it works” being constructed it keeps praying ardently from heart, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
|
小泉純一郎
Koizumi Junichiro, Politics ,
|