- , a liberal translation
http://keibadameningen.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-163f.html Junichiro Koizumi à 菅 Naoto à Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Today (2010.1 27) mind, a liberal translation
http://i-iku.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/201027-e5da.html Eccentric prime minister, Junichiro Koizumi understands, assuming that it entrusts to history, while being in the office being consistent, the reason whose support ratio is high may change the political appraisal, a liberal translation 异常总理,小泉纯一郎了解,假设,它委托对历史,当在是的办公室一致的,支持比率高时的原因也许改变政治评估
- The 2nd decoction of the Koizumi theater is Sawayama!, a liberal translation
http://dokodemo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-bbb6.html Unless Junichiro's Koizumi remnant and the tracer are banished from the political world thoroughly, because Japan is not played back, is 除非Junichiro的小泉残余和追踪者从政治世界十分地被驱逐,因为日本没有被演奏,是
- Seeking [mu]: Koizumi re-going to the mound
http://oitaddprephighschool.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-332e.html As for Koizumi when being young, with the English studying abroad English speaks, “can express the Japan constitution a little in English,” that Junichiro Koizumi whose Koichi Hamada is young at tonight of Asahi National Broadcasting Co. was introduced, a liberal translation 关于小泉,当是年轻的,当英国学习海外英语讲话时, “能一点表达日本的宪法用英语”, Koichi Hamada是年轻的在Asahi今晚介绍全国广播Co.的那小泉纯一郎
-
http://mcgeorge.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/post-41c1.html Former Prime Minister Junichiro Koizumi on the 18th, lectures in Kawasaki city and “uses the cost of nuclear construction in development of energy of nature, degree of nuclear dependence should be lowered” that you expressed, appealed “deviation from nuclear dependence”, a liberal translation 第18的前总理小泉纯一郎,演讲在川崎市和“用途核建筑的费用在自然,程度能量的开发中核依赖性应该是被降下的”那您表达了,从核依赖性的呼吁的“偏差”
- Former Prime Minister Junichiro Koizumi, impudently “deviation from nuclear” lecture, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kanayame_47/e/f92356bb2fffe3b313352e50d84879af Former Prime Minister Junichiro Koizumi, on the 18th lectured at the hotel of Kawasaki city, appealed deviation from nuclear dependence 第18的前总理小泉纯一郎,在川崎市演讲了,从核依赖性的呼吁的偏差旅馆
-
http://aisakaikko.blog72.fc2.com/blog-entry-1797.html But at the Koizumi Junichiro Cabinet, Makiko boom, with postal services election chill drain created, now Ozawa [garuzu], will she how probably become? 但是在小泉Junichiro内阁, Makiko景气,当邮政局竞选冷颤流失被创造,现在Ozawa [garuzu],将她多么大概成为?
- saa kaisan �� sousenkyo ��
http://dokodemo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-f6b7.html With Junichiro's Koizumi American following policy Japan became differential society, a liberal translation Junichiro的小泉美国跟随的政策日本变成了有差别的社会
- weblog title
http://be-here-now.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-8ac6.html Such as doubt and the [ri] [so] the bank problem which Junichiro Koizumi - the Keio university 4 year time it arrests with rape, “Kohan” of 92 year lover mistake it causes death it is, the American way presents postal services with commercialization with the achievement which long-term administration, a liberal translation 例如疑义和[ri] [如此]银行问题小泉纯一郎- Keio大学4年代它拘捕与强奸, “它导致死亡它是的Kohan” 92年恋人差错,与商品化的美国方式礼物邮政局与长期管理的成就
- You ask Junichiro's Koizumi re-going to the mound
http://oitaddprephighschool.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/post-92ab.html Former Prime Minister Junichiro Koizumi the 2nd night, greets with the assembly which was opened in Chiba city, “as for Prime Minister Hatoyama his own neck the 絞 [me] is in his own word in regard to the resignation statement of Prime Minister Yukio Hatoyama 前总理小泉纯一郎第2夜,招呼与在千叶市被打开的汇编, “至于为总理Hatoyama他自己的脖子絞[我]在他自己的词关于总理Yukio Hatoyama的辞职声明
- 格差社会を是正しよう!
http://dokodemo.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-f312.html Unless everyone you must have the Assemblyman be defeated who follows to Junichiro Koizumi, is 除非大家您必须让议员被击败谁跟随给小泉纯一郎,是
- 2005年自民党のマニフェストを点検しよう
http://dokodemo.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-5721.html Junichiro Koizumi was not “the [bu] [tsu] to break the Liberal Democratic Party”, the [bu] [tsu] you broke local economy, the [bu] [tsu] broke the medical system, the [bu] [tsu] broke the senior citizen welfare system, the [bu] [tsu] broke also the social security to the handicapped person, a liberal translation 小泉纯一郎不是“[Bu] [tsu]打破自由民主党”, [Bu] [tsu]您打破了地方经济, [Bu] [tsu]打破了医疗系统, [Bu] [tsu]打破了老年人福利体系, [Bu] [tsu]也打破了社会保险给残疾人人
|
小泉純一郎
Koizumi Junichiro, Politics ,
|