- Don't you think? “with,…But this album, whatYou see?”(From we younger sister so lovely the By paulownia which is not reason 乃)
http://blog.livedoor.jp/negalone/archives/51746910.html When you refer to just private impression, the album being strongly recommended rather, however it had become like the key item, well there is no key here, don't you think?, a liberal translation Quando você não refere apenas a impressão confidencial, o álbum que está sendo recomendado fortemente um pouco, porém se tinha tornado como o artigo chave, poço lá é nenhuma chave aqui, você não pensa?
- original letters
http://altail8583.blog81.fc2.com/blog-entry-261.html Privately considerably it is favorite story Confidencialmente consideravelmente é história favorita
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/ykouyoriasita/10133274.html Because also the abstract expression which comes out privately sometimes was funny well enough the continuation seeing, it is like Porque igualmente a expressão abstrata que sai confidencialmente era às vezes poço engraçado bastante a continuação que considera, está como
- Japanese Letter
http://inocybe.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-e86f.html We would like to send claim award new member prize to the bamboo privately Nós gostaríamos de emitir confidencialmente a concessão da reivindicação o prêmio novo do membro ao bambu
- original letters
http://gsa.air-nifty.com/blog/2010/10/4-4b08.html The paulownia 乃 does not fall privately with this, does not become desperation and/or wants but it is, the unreasonable kana ~ O 乃 do paulownia não cai confidencialmente com este, não se transforma desespero e/ou não se quer mas é, o ~ ilógico do kana
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/goodaya1211/36952607.html You expect to the “tapir man” privately Você espera do “ao homem tapir” confidencialmente
- weblog title
http://honnokimochi.blog.so-net.ne.jp/2010-05-16 Private, 'with the [re] [i] Ã, with' fall clear like type kana? With you felt, a liberal translation Confidencial, “com [com referência a] [i] o de Ã, com” o espaço livre da queda goste do tipo kana? Com você feltro
- 俺の妹がこんなに可愛いわけがない 2巻読んだ
http://tio.cocolog-nifty.com/irrational/2009/03/2-15f3.html Privately, not to be polished, because you are not concerned either the [te] at all, being childhood friend Manami like should have been Confidencialmente, para não ser lustrado, porque você não é tampouco referido [te] de todo, sendo amigo Manami da infância como deve ter sido
|
俺の妹がこんなに可愛いわけがない
My Little Sister Can't Be This Cute, Anime,
|