- Summer the experience, a liberal translation
http://daily--life.blog.so-net.ne.jp/2011-09-03 Because the cinema just a little it is dark, until we fear it seems and starts you held down the ear by [jitsu] and the hand became firm and increased (|| ゜д゜) Whether how becomes you thought, but…That worried uselessness it started, it is it is the both hands to come off, you eat and enter and see the [wa] ~ ending when it comes out of the cinema, alone also rest Kouenzi's Awa threat saw by the enemy and the fighting [tsu] [te] [tooto] streetcar!! For the first time, however you saw, but everyone so it put out pleasantly and the very that it thought the parenthesis good ♪ hull and started and so saw pleasantly and increased, whether it fears, it is enormous with human one congestion! Next year we would like to see, the ~ Porque el cine apenas un poco él es oscuro, hasta que temamos parece y le comienza mantuvo el oído cerca [jitsu] y la mano se convirtió en firma y aumentó (|| ¡゜д゜) si cómo se convierte usted el pensamiento, pero… que el uselessness preocupante él comenzó, es él es las ambas manos a salir, usted come e incorpora y ve la conclusión del ~ [del wa] cuando sale del cine, sola también reclina la sierra de la amenaza de Awa de Kouenzi por el enemigo y la lucha [tsu] [te] [tooto] tranvía!! ¡Por primera vez, no obstante usted vio, solamente cada uno así que él ponga hacia fuera agradable y muy el ese pensó el buen casco del ♪ de paréntesis y comenzó y así que vio agradable y aumentó, si teme, él es enorme con la congestión del ser humano uno! Quisiéramos el próximo año ver, el ~
-
http://blogs.yahoo.co.jp/nukikoo/37127370.html The Awa dance ginji of the [burogu] friend last year, seeing with mecca Tokushima, had done to the article, but you becoming completely the 虜, there was a just a little interest ever since that El ginji de la danza de Awa del amigo [del burogu] el año pasado, viendo con La Meca Tokushima, había hecho al artículo, pero a usted que se convertía en totalmente el 虜, acaba de hay un poco interés desde que eso
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blog.goo.ne.jp/1352186_1947/e/a4284d5accdea8c07b0777446b329ccc As for name of the store “Awa it threatens and” is En cuanto al nombre del almacén “Awa amenaza y” es
|
阿波おどり
Awa Odori, Leisure,
|