- Novel renewal & today and ~♪ stoker [a] ~♪
http://myhome.cururu.jp/yumasoul/blog/article/21002774136 Seeing roughly, even just the tank. There probably is a 輌 Видящ грубо, даже как раз бак. Вероятно 輌
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://creekfactory.blog.so-net.ne.jp/2011-03-13 Being opened at such a place, the railroad probably is useless when and, at 5 o'clock you lock also the meeting place, well the cool news…, how it should do,… as for the railroad and the public agency of such a time as for [metsuchiya] weak thing known fact it had done, a liberal translation Раскрываемо на таком месте, железная дорога вероятно никудышна когда и, на 5 часах вы фиксируете также место встречи, добро холодные новости…, как оно должно сделать,… как для железной дороги и общественного агенства такого времени как для [metsuchiya] слабой факта известного вещью он сделало
- Japanese Letter
http://perromako.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/post-1c8d.html Roughly, it probably is such a place?, a liberal translation Грубо, вероятно такое место?
|
地響き
rumbling of the ground, Nature,
|