- M31
http://250rc.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/m31.html Camera: qsi583ws, a liberal translation Câmera: qsi583ws
- Fortunate coming flying
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2011/03/post-9652.html Being ready the camera, in the midst of photographing Estando pronto a câmera, no meio da fotografia
- After a long time is
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2010/08/post-3059.html When the camera is produced, furthermore to the vicinity, you gave Quando a câmera é produzida, além disso à vizinhança, você deu
- Even in rain not being defeated
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2010/07/post-ba94.html It came out with the camera it is good, but it rode in the car, immediately the rain Saiu com a câmera que é bom, mas montou no carro, imediatamente a chuva
- Duel!
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2010/05/post-0fc9.html When you run with the camera and attaching, also 2 feathers fugitive warrior state of the [zu] [bu] getting wet Quando você funcionar com a câmera e a união, também estado fugitivo do guerreiro de 2 penas [zu] [bu] da obtenção molhado
- [chiyotsu] and impoliteness
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2010/10/post-ae83.html When furthermore it gets near with the camera Quando além disso começ próximo com a câmera
- Trial run
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2011/06/post-bc8d.html
A câmera que está sendo usada duramente de repente, sendo surpreendido?
- Bird of vision, a liberal translation
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2011/09/post-bfe8.html Because the camera it is heavy largely, searching the bird easy with just the binoculars, you were walking Porque a câmera ele é pesada pela maior parte, procurarando o pássaro fácil com apenas os binóculos, você estava andando
- , a liberal translation
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2011/07/post-2b41.html When the camera has been directed, it is embarrassed kana Quando a câmera foi dirigida, é kana embaraçado
- Moderately
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2011/06/post-2ec0.html It probably means that also condition of the camera comes out? Significa provavelmente que igualmente a condição da câmera sai?
- Even [misago
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2011/07/post-3bba.html When passing by my side which is ready the camera, 'the [ze] which was done!'With it was visible even proudly Ao passar por meu lado que está pronto a câmera, '[ze] que foi feito! 'Com ele era visível mesmo orgulhosa
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2011/05/post-71ad.html As for the camera in on work order, with [konpakutodejikame] and the cf card to nearby field Para traducir la conversacion en Japon.
-
http://kmowotan.cocolog-nifty.com/garakuta/2010/12/post-7767.html The camera used Olympus e-5, but very it is appealing A câmera usou Olympus e-5, mas muito está apelando
- original letters
http://kawasemi134.cocolog-wbs.com/kawasemi_no_hitorigoto/2010/04/post-cd10.html Shouldering the camera, while to climb the urgent stairway, when arriving to the vicinity of the wood where [ooruri] has called, putting the camera which even voice of [ooruri] is already not done to there, '[zei] and [zei]' do, when you search around, the fly discovering the form of [ooruri] which is caught in grove Empurrar a câmera, quando para escalar o stairway urgente, ao chegar à vizinhança da madeira onde [ooruri] chamou, põr a câmera de que mesmo a voz [ooruri] não é feita já lá, “[zei] e [zei]” fizer, quando você procurara ao redor, a mosca que descobre o formulário de [ooruri] que é travado no bosque
|
d300
D300, Hardware,
|
|