13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

次長課長





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Jicho Kacho,

    Comedy related words iromonea Junichi Kawamoto kendo kobayashi Inoue Satoshi Porcupine fish Hannya

    • Assistant director section chief @ top runner
      http://ameblo.jp/flowermine/entry-10394750874.html
      Section Chief assistant director knowing, the guest [tsu] [te] those which are videotaped were seen it sleeps' 'from beginning the cover [ri] lining up 'at the back stage of the [bo] of the [ho], that it operates with the reverse side, Inoue' 'more wants appearing in before,' 'thing of according to of my image is done faithfully in Kawamoto, it is, a liberal translation
      Diretor assistente que sabe, convidado de chefe da seção [tsu] [te] aqueles que são gravadas foram vistas que dormiram 'de começar a tampa [ri] que alinha “no estágio traseiro do [BO] do [ho], que se opera com o lado reverso, Inoue que” “mais quer aparecer dentro antes,” 'coisa de acordo com de minha imagem é feito fielmente em Kawamoto, ele é

    • All knight Japan!!
      http://ameblo.jp/m0111n/entry-10338494462.html
      With even Section Chief assistant director in all knight Japan r 3: Because it was the 00~, not be able to hear with the area inside to end, the [te], furthermore the night it is slow, because (midnight is, doing the mistake that…) is with almost you sleep, it increased, but…
      Com mesmo o diretor assistente de chefe da seção em todo o cavaleiro Japão r 3: Porque era o 00~, para não poder ouvir-se com a área para dentro para terminar, [te], além disso a noite é lento, porque (a meia-noite é, fazendo o erro que…) é com quase você o sono, aumentou, mas…

    • Because of the beef bowl it trained with Okinawa
      http://ameblo.jp/kijichu-miya/entry-10310578118.html
      The song power of Section Chief assistant director -!!
      A separação com o diretor assistente de chefe da seção é triste

    • *Karaoke Day*, a liberal translation
      http://ameblo.jp/alo-ha-i-pink8/entry-10455808067.html
      Annr of Section Chief assistant director with Mobile is transmitted from today and after it downloaded better seed no charge -, 105 Yen is required, it is, don't you think? whether - you hear entirely, being perplexed, it increases
      Annr do chefe que da seção o diretor assistente com móbil é transmitido de hoje e depois que transferiu a melhor semente nenhuma carga -, 105 ienes exige-se, é, você não pensa? se - você ouve-se inteiramente, sendo perplexed, ele aumenta

    • ANNM
      http://ameblo.jp/2752/entry-10455388991.html

      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Extolment
      http://ameblo.jp/n94-empty/entry-10665393796.html
      Section Chief assistant director more the `ω´ which is wanted appearing and it is can be less crowded [katsukoii
      O diretor assistente de chefe da seção mais o ω´ do `que é aparecer querido e ele é pode menos ser aglomerado [katsukoii

    • Thursday the television of the night
      http://ameblo.jp/honuhukuu/entry-10274363988.html
      Two people of Section Chief assistant director receiving woman brain guest 1 every week it changes in mc, 3 “[ikemenderu]” appears
      Dois povos do diretor assistente de chefe da seção que recebe o convidado 1 do cérebro da mulher cada semana onde muda em mc, 3 “[ikemenderu]” aparecem

    • Because it was spare time,…, a liberal translation
      http://ameblo.jp/riroro/entry-10280108594.html
      The enthusiasm and the [koba] senior (master) of Section Chief assistant director it is you see! The mark, the kind of air to which feeling is transmitted does
      O entusiasmo e o sénior [do koba] (mestre) do diretor assistente de chefe da seção é você vê! A marca, o tipo do ar a que o sentimento é transmitido faz

    • These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      http://ameblo.jp/putiazarasi/entry-10457906619.html
      Annnr of Section Chief assistant director (oh n one is many…The [tsu]), it revived with Mobile, the ~
      Annnr do diretor assistente de chefe da seção (oh n um é muitos… [tsu]), revived com móbil, o ~

    • Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
      http://ameblo.jp/kingdomhearts-love/entry-10790522461.html
      Inoue's of Section Chief assistant director ue.★
      Inoue do diretor assistente ue.★ de chefe da seção

    • Japanese weblog
      http://ameblo.jp/kusa-baseball/entry-10238863634.html
      Is in such as Section Chief assistant director from the [mu] wants giving the framework
      Está dentro como o chefe que da seção o diretor assistente do [MU] quer a doação da estrutura

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/tokyo-rabbit/entry-10520953199.html
      Inoue of Section Chief assistant director and Narumiya have blown, don't you think?
      Inoue do diretor assistente de chefe da seção e Narumiya fundiu, você não pensa?

    • The ANN Mobile of Section Chief assistant director!
      http://ameblo.jp/jk-nqtsu-8/entry-10455570885.html
      When Section Chief assistant director 1st request is many with [dantotsu], it is forcing!!!!!, a liberal translation
      Quando pedido do diretor assistente de chefe da seção o ø for muitos com [dantotsu], está forçando!!!!!

    • ? Happy Birthday?
      http://ameblo.jp/alo-ha-i-pink8/entry-10448468550.html
      Section Chief assistant director, and Satoru Inoue is supported the [zu] - the [tsu]. . . We love, a liberal translation
      O diretor assistente de chefe da seção, e Satoru Inoue são suportado [zu] - [tsu]…. Nós amamos

    • Don't you think? the dream tripod kettle it is, it is
      http://ameblo.jp/cherryjun/entry-10512454371.html
      In order the assistant director section chief [tsu] [te] to have talked casually, you think that they are the people where the air you read and/or use the air in someone, do delicate consideration it is, but the tutorial that you do not make become aware and are, natural worry feels after the feeling good people shelves
      Em ordem o chefe de seção do diretor assistente [tsu] [te] para ter falado ocasional, você pensa que são os povos onde o ar você leu e/ou usou o ar em alguém, fazem a consideração que delicada é, mas o curso que você não faz tornado ciente e é, preocupação natural sente após prateleiras dos povos do sentimento as boas

    • 【Wii】MONSTER HUNTER 3(tri)発売【MH3】
      http://ameblo.jp/gfdm-mesia/entry-10311829565.html
      The Inoue of Section Chief assistant director seems series sum total 4900 hour, but perhaps I about 1500 hours
      O Inoue do diretor assistente de chefe da seção parece total de soma da série 4900 horas, mas talvez mim aproximadamente 1500 horas

    次長課長
    Jicho Kacho, Comedy,


Japanese Topics about Jicho Kacho, Comedy, ... what is Jicho Kacho, Comedy, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score