- iikoto
http://blog.goo.ne.jp/k_kazeya/e/09542a116bbd3a21dd1e087f7fe23aad It offers the bloggerel of Japanese.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://noir-chee.air-nifty.com/niceday/2011/08/post-b17c.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://ameblo.jp/hanabusa-fujie/entry-10981917555.html Para traducir la conversacion en Japon.
- mainichi atsui �� suibun hokyuu desuwa �� bi^ru ha dame ka ����
http://blogs.yahoo.co.jp/yhxgj164/45255795.html May be linked to more detailed information..
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.goo.ne.jp/xkxpd325/e/46e1c62104fd55e63b6d02add599927c Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://d.hatena.ne.jp/hamtaro/20110812 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blog.goo.ne.jp/xkxpd325/e/8b5502327bc3164e9eb8f5a6cd3aee7a Para traducir la conversacion en Japon.
- tsunami hisai matsu no houshanou ha aribai kousaku ��
http://hrsamnnifty.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-eb85.html Das Annehmen, dass das radioaktive Zäsium vom Brennholz ermittelt wurde, das mit der Kiefer der Iwate-Präfektur Rikuzentakada Stadt produziert wird, die zum Punkt von mit dem Berg Kyoto-fünf verwendet werden kommt, der Feuern den Unterbrechungstreifen schickt, um zu tun, dass wieder Sie gerade die Epidermis des Brennholzes benutzen, um das Maß der Radioaktivität vom verhärteten zu erfassen und sind, etwas, das Sie maßen, hoch wirklich werden scheint oben, verkündend hohen numerischen Wert der korrekten Sache, Alibi die Kyoto-Person, die er 厭 „[ikezu] der Kyoto-Person bildete,“, das Sie in die Zeitung von irgendwo geschrieben hatten, aber ob Symbol des Tricks des geheimen Absichtsbereichs der Kyoto-Person?
- We want designating the Kyoto five mountain sending fire firewood incidents as teaching
http://53317837.at.webry.info/201108/article_11.html Assunto para a traducao japonesa.
- toukai terebi heno kougi �� JA keiretsu ga CM chuushi �� tsuiki �� chuushi zokushutsu ��
http://blog.goo.ne.jp/tenjin95/e/3eeb11d87de0e33193194d2cec438b7d Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/tenjin95/e/3a917aee02ebd7652d1ee5c101e607c0 Sous reserve de la traduction en japonais.
- mahha 20 no kyoku chouonsoku ki farukon �� 2 kaime no jikken mo shippai
http://blog.goo.ne.jp/tenjin95/e/8aea5157b54144d0ce1b960a25026191 Sous reserve de la traduction en japonais.
- kyouto go yama okuribi �� iwate �� rikuzentakata no hisaichi no takigi wo moya sukotoni ������
http://blog.goo.ne.jp/tenjin95/e/5cc84c985c9a1fc9a76160aaaded7819 hisai �� takigi no okuribi chuushi �� kyoutoshi ga shazai �� ku �� sen ken �� yomiurishinbun �ˡ� yahoo! nyu^su higashinihon dai shinsai no tsunami ni atta iwateken rikuzentakata shi no matsu de tsukutta takigi wo ���� kyouto go yama okuribi �סʣ��� nichi �� de moya su keikaku ga chuushi sareta mondai de �� kyouto go yama okuribi rengoukai no jimukyoku demoaru kyoutoshi ha ���� nichi no shigikai de �� hisai sareta katagata ya kyoutoshi tami �� kyouto fan nominasanniowabisuru �� to shazai shiteimasu shi ya �� chuushi wo kime ta oomoji hozon kai ni yose rareta iken ha �� nichi gogo �� toki madeni yaku ������ ken ni tasshi teimasuga �� sono iken ha �� hihanteki namonoga �� wari �� fun �� dasoudesu atarimae deshoukono chuushi kettei niha �� nanra kagakutekikonkyo hanaku �� koredeha hisaisha �� hisaichi no kimochi wo fumi nijiru gukou desu shoujiki natokoro �� kono hisaichi no takigi wo moya sukoto wo �� saisho ni koe wo dai nishite hantai shita nin no namae kuraiha �� chanto kouhyou subekidato omoi masuga ������ nao �� konkai no kougi no koe niha ���� fuuhyou higai wo jochou suruyouna koe ni �� houshaseibusshitsu no kensa wo shinagaranaze kushi tanoka �� toitta kajouhannou wo gimonshi suru iken moattayoudesukonoyouna koe ga �� tashou naritono eikyou shitanodeshouka �� ikano kettei ganasareteimasu
- hoshi ni negai wo
http://blog.goo.ne.jp/studio385jp/e/cdf2dd261a988104bd7ce6eb082ad949 Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blog.goo.ne.jp/aotatsu_1953/e/a40881dfbb0685c2adafb3ecf9f8044f Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- weblog title
http://myhome.cururu.jp/kotonomiti/blog/article/31002746025 En japones , original meaning
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/happygift55/archives/51309873.html Em japones , for multilingual communication
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/kidsenglish/archives/51646613.html
- original letters
http://blog.livedoor.jp/lenobox/archives/51188359.html En japonais , Japanese talking
- Japanese talking
http://shachinoie.blog.so-net.ne.jp/2009-08-18 日語句子 , please visit the following link
- weblog title
http://kyo-log.blog.so-net.ne.jp/2009-08-18 Beaucoup de sujets d'actualite au Japon original meaning
- Japanese weblog
http://mr-rpool.seesaa.net/article/126130089.html Examen, evaluation, le resume , Feel free to link
- Japanese Letter
http://youyou.way-nifty.com/blog/2009/08/post-38cd.html Avaliacao de desempenho, e sintese , linked pages are Japanese
- original letters
http://blogs.yahoo.co.jp/tmmr1038/56191342.html Examen, evaluacion y resumen , Japanese talking
- Japanese talking
http://kensington.blog.so-net.ne.jp/2009-11-08 Это мнение , please visit the following link
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/h-katsunaka/e/e5d23e928fb31a747f6ba656e1d41eb9 Essa opiniao , original meaning
- Japanese weblog
http://bakahime.cocolog-wbs.com/kenta/2009/08/post-3890.html Comentarios sobre este , original japanese letters , translated
- Japanese Letter
http://doramatv.jugem.jp/?eid=3020 japanese means , linked pages are Japanese
- original letters
http://royalgojo.blog.so-net.ne.jp/2010-07-08 impressions , Japanese talking
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/k7blog/archives/51257238.html Un monton de temas de actualidad en Japon , please visit the following link
- weblog title
http://shachinoie.blog.so-net.ne.jp/2009-08-17 kanji character , original meaning
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/moiromi/33873383.html issue , for multilingual communication
- As for walking the Kyoto tower
http://kuririn-web.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-1f38.html issue , linked pages are Japanese
- 金閣寺(鹿苑寺)№2
http://masadive.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-9b9f.html kanji , please visit the following link
- 五山送り火鑑賞
http://blog.livedoor.jp/movement_cap/archives/50890952.html Nihongo , please visit the following link
- 初盆、終わる。
http://sandenji.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-477b.html belief , please visit the following link
- 五山送り火の大文字焼き特等席
http://blog.livedoor.jp/izumi_kingin/archives/51645898.html Nihongo , please visit the following link
- ただいま(*^^*)
http://ameblo.jp/sunao-naco/entry-10321829785.html 日語句子 , please visit the following link
- 京都五山送り火
http://ameblo.jp/2351122/entry-10322070787.html Это мнение , please visit the following link
- ●送り火「鳥居」
http://bamboo-bar.air-nifty.com/blog/2009/08/post-ed22.html issue , please visit the following link
- 大文字五山送り火
http://blogs.yahoo.co.jp/winkyo39/30375177.html En japonais , please visit the following link
- 「会社は毎日つぶれている」
http://terubo.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-0aee.html 日語句子 , original meaning
- いつも。。。
http://myhome.cururu.jp/yorkitano/blog/article/41002848748 Beaucoup de sujets d'actualite au Japon for multilingual communication
- あは~ん
http://ameblo.jp/chelsea-chiel/entry-10322207121.html impressions , please visit the following link
- 五山の送り火
http://blog.goo.ne.jp/seiko_003/e/680b4191ab043fd5b515ba3796fddd9e Essa opiniao , please visit the following link
- 恒例の・・・。
http://kyotosilk.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-cdb8.html 日本語 , Japanese talking
- 振り向けば、奴がいる・・・。
http://kyotosilk.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-f640.html kanji , please visit the following link
- 宝ヶ池国際会議場からアットホームの喫茶店「淳平」さんへ
http://watashinouta.at.webry.info/200904/article_5.html Essa opiniao , Japanese talking
- 清凉寺 お松明式 夜空に舞う火の粉
http://kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty.com/blog/2009/03/post-3b0d.html Examen, evaluacion y resumen , linked pages are Japanese
|
五山送り火
Gozan farewell, japanese culture, Leisure,
|