- As for [matsupi] 13 [chi] [ya] it is and is
http://hakop.blog76.fc2.com/blog-entry-1844.html With special care, although Friday of holiday is, because after all 'also in calling' the hula [re] it is,… The daughter [tsu] [chi] (laughing) going to 1 day date paternal visit to a grave,… The noon eating in Ueno, shopping,… You take in Tokyo and have had doing to leave receiving the thing… The chocolate drink drinking in Ginza,… The light/write the time where it was raised, going to Tokyo tower, the doll mansion you saw Avec soin spécial, bien que vendredi des vacances soit, parce qu'après que tout « également en lui appelant » le hula [au sujet de] soit,… La fille [tsu] [chi] (riant) allant à 1 visite paternelle de date de jour à une tombe,… Le midi mangeant dans Ueno, achats,… Vous rentrez Tokyo et avez eu faire pour laisser recevoir la chose… La boisson de chocolat buvant dans Ginza,… La lumière/écrivent le temps où elle a été augmentée, allant à la tour de Tokyo, le manoir de poupée que vous avez vu
- Hear stroke!?, a liberal translation
http://ameblo.jp/olinpig/entry-10597276867.html Today being first, because it is the day when off day of elementary and junior high school students perhaps end is piled up, it went to the wax doll mansion which has request from before, (with something and! bytamaq), a liberal translation Aujourd'hui étant premier, parce que c'est le jour où outre du jour des étudiants élémentaires et de lycée peut-être l'extrémité est empilée vers le haut, il est allé au manoir de poupée de cire du lequel a la demande avant, (avec quelque chose et ! bytamaq)
- 総合的感想!!
http://blog.livedoor.jp/koutyaotoko/archives/1079305.html In the return which finally is day of first going to work the tannin. Being caught, it was serious, it was pleasant, the photograph at all not being able to take with the unfortunately rain remaining from regrettable Edo age, the [ru] residence or the connect reeling doll mansion or the shrine in any case 浪. Thought was stimulated and would like to go, Sawayama you bought also the area liquor, you drink the pleasure Dans le retour qui est finalement jour d'aller d'abord travailler le tannin. Étant attrapé, il était sérieux, il était plaisant, la photographie du tout ne pouvant pas prendre avec malheureusement la pluie demeurant de l'âge regrettable d'Edo, la résidence [RU] ou le manoir tournoyant de poupée de relier ou le 浪 de tombeau en tous cas. La pensée a été stimulée et voudrait aller, Sawayama que vous avez acheté également la boisson alcoolisée de secteur, vous boivent le plaisir
- 勘違い
http://ameblo.jp/barbital42mg/entry-10277862161.html Being to [chike] preceding today of the doll mansion -!? Long ago, ending, whether [ru] you thought, (laughing) it is helpless…In addition [chiyorotsu] it works from this Étant [chike] aujourd'hui précédent du manoir de poupée - ! ? Il y a bien longtemps, finissant, si [RU] vous pensée, (riant) il est délaissé… en outre [chiyorotsu] cela fonctionne de ceci
|
人形館
Doll Museum, Music, Leisure,
|