- Visit to a grave of the bon festival, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/harmonictown/e/70d05963af598aa8cb82ac6034854806 Passing the up-to-date article stand fall “of private” category, August Sunday 2011 birthday tomorrow birthday fluorescent light Pasando la caída hasta la fecha del soporte del artículo “” de la categoría privada, agosto domingo luz fluorescente del cumpleaños de 2011 cumpleaños mañana
- Evening glow sky and month
http://blog.goo.ne.jp/heiwa2005/e/c4e0cf663079109b57c8d72daa7ddd2e “Summer” in thousand day crimson blue sky where also the up-to-date article mantis of category has enjoyed the cool air, the [ru] sliding oven drill [a “Verano” en mil cielos azules carmesís donde también el predicador hasta la fecha del artículo de la categoría ha gozado del aire fresco, [ru] deslizar del día el taladro del horno [a
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blog.goo.ne.jp/slide_271828/e/d7459bc81f3c14dcb246fdb9a5aca0ae Up-to-date article [omodaka] “of natural history” category is arranged, (the lowland weed) the morning glory (next week stand fall) ocean weather ship observation of the river (August) celebration and [makuwauri] (the classic the fruit) Se arregla la categoría hasta la fecha de la historia natural del artículo [omodaka] “”, (la mala hierba de la tierra baja) la observación de la nave de tiempo del océano de la gloria de mañana (coloque la semana próxima la caída) de la celebración del río (agosto) y [makuwauri] (la obra clásica la fruta)
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://blog.goo.ne.jp/ageofuu/e/2a29510d96a39adcb9646c3f800329b7 The meal meeting lunch menu August first day July last day which enters into the up-to-date article summer vacation “of occurrence” category, a liberal translation El día julio de agosto del primer del menú del almuerzo de la reunión de la comida el día pasado que entra en la categoría hasta la fecha de la ocurrencia de las vacaciones de verano del artículo “”
|
立秋
Beginning of fall, japanese culture,
|