- And [tsu] [pa] stand fall it exceeded?
http://blog.livedoor.jp/guruguru80/archives/1222334.html Evening, lodging today, with public 休 going to work intermediate release diamond… Now morning fall the [tsu] [po] it was and start already summer became the [tsu] [po] [ku] with the sky however with recently morning and evening the air where just a little heat becomes [mashi]… And [tsu] [pa] stand fall the kana which stand fall is?, a liberal translation Выравниваться, временно проживая сегодня, при общественное 休 идя работать промежуточный диамант отпуска… Теперь падение утра [tsu] [po] оно был и лето старта уже стало [tsu] [po] [ku] с небом однако с недавно утром и вечером воздух где как раз меньшяя жара становит [mashi]… И [tsu] [PA] падение стойки kana которое стоит падение?
- Stand fall, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/shiganature/archives/51865872.html As for air temperature of Japan and China when you compare temporarily, when you think that it became something which finally this time seems as for the calendar already “stand fall” is, a liberal translation Как для температуры воздушной среды Япония и Кита когда вы сравниваете временно, когда вы думаете что оно стало что-то которое окончательно это время кажется как для календара уже «падение стойки»
- Stand fall, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/bfc_oec/archives/51630038.html Already in the calendar, the air of the fall beginning, when it stands, it is Уже в календаре, воздух начала падения, когда оно стоит, оно
- Stand fall passing, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/nagisano1960/archives/51885092.html Yesterday was on the calendar fall thrust, “stand fall”, a liberal translation Вчера находилось на тяге падения календара, «падение стойки»
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blog.goo.ne.jp/no1-good/e/94f08bff0ea4a7e581c0954785f3c7cf Yesterday (August 7th), stand fall was on the calendar Вчера (7-ое августа), падение стойки находилось на календаре
|
立秋
Beginning of fall, japanese culture,
|