13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

立秋





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Beginning of fall,

    japanese culture related words First day of winter Woosu Solar term First day of summer Rainy season Declaration of the rainy season summer greeting card Late-summer greeting

    • North Kamakura east celebration temple summer is: 20100807, a liberal translation
      http://skycrescent.blog.so-net.ne.jp/2010-08-08
      While being hot, the people who visit are healed, a little between,
      Tout en étant chaudes, les personnes qui visitent sont guéries, entre,

    • Tray
      http://blog.goo.ne.jp/tc-body/e/3e235889c214cad3a47efebc797152ca
      When being hot, while the excessively excessiveness without doing, thinking of your own physical condition in first don't you think? please act
      Quand étant chaud, alors qu'excessivement l'excessiveness sans faire, pensant à vos propres conditions physiques dedans d'abord vous ne pensent pas ? veuillez agir

    • Cool 1 days, a liberal translation
      http://blog.livedoor.jp/cinemaico/archives/52359053.html
      It is hot, it is hot! With saying, [ru] everyday life and at the time of the cicada the rain gradually are end the kana… whereWhen with you think, it is what, a little it becomes lonesome, a liberal translation
      Il fait chaud, il est chaud ! Avec dire, [RU] vie quotidienne et à l'heure de la cigale la pluie sont graduellement extrémité le kana… whereWhen avec vous pensent, il est ce qui, il devient seul

    • Move the body
      http://blog.livedoor.jp/innuit/archives/51780399.html
      Because it is hot, it is helpless, but it is, as for the [tsu] coming the pleasant face it has done although the [tsu], timing…
      Puisqu'il fait chaud, il est délaissé, mais il est, quant [tsu] à venir le visage plaisant il a fait bien que [tsu], chronométrant…

    • [itai].
      http://egret-garden.cocolog-nifty.com/dandelion/2010/08/post-6341.html
      The forcing which comes hotly! Sleeping painful [tsu] -
      Forcer qui vient avec chaleur ! Sommeil douloureux [tsu] -

    • mousho
      http://blog.goo.ne.jp/ji5klo/e/f7cc485d65f5742399254f499465c542
      Being hot, while taking rest more than the usual, you worked
      Être chaud, tout en prenant le repos davantage que d'habitude, vous a fonctionné

    • Japanese weblog
      http://blog.goo.ne.jp/ta98goo/e/702e31e7850ff34799e0b2faa80dfb00
      Being hot, the eye awakened in such a time
      Étant chaud, l'oeil s'est réveillé dans une telle heure

    • original letters
      http://blog.goo.ne.jp/aki42315/e/06f13d9558a210166df83b29880e7b37
      Hot day to continue, because also the plants of the garden were be tired so, the rain of the little favoring?, a liberal translation
      Le jour chaud à continuer, parce qu'également les usines du jardin étaient soit fatigué ainsi, la pluie peu de la préférence ?

    立秋
    Beginning of fall, japanese culture,


Japanese Topics about Beginning of fall, japanese culture, ... what is Beginning of fall, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score