13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

安倍晋三





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Abe Shinzo,

    Politics related words Tanigaki Teiiti Fukuda Yasuo Communist Party Democratic Party Ichiro Ozawa Regime change Supplementary budget Yoshida Shigeru Debate between party leaders Collective self-defense Prime Minister Taro Aso National party Koizumi Junichiro Democratic administration Kan administration

    • This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10795978545.html
      Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce
      ¿Dejando flujo sobre 10 noticias minuciosas, usted no piensa que [depa] subterráneamente, la familia grande, los tallarines chinos, el deporte y la hospitalidad etc etc él es extraños? Aunque las noticias que el ciudadano japonés debe saber sean Sawayama no intentan anunciar

    • News 11/25 for Japanese
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10718435217.html
      Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce
      ¿Dejando flujo sobre 10 noticias minuciosas, usted no piensa que [depa] subterráneamente, la familia grande, los tallarines chinos, el deporte y la hospitalidad etc etc él es extraños? Aunque las noticias que el ciudadano japonés debe saber sean Sawayama no intentan anunciar

    • original letters
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10562960768.html
      Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce
      ¿Dejando flujo sobre 10 noticias minuciosas, usted no piensa que [depa] subterráneamente, la familia grande, los tallarines chinos, el deporte y la hospitalidad etc etc él es extraños? Aunque las noticias que el ciudadano japonés debe saber sean Sawayama no intentan anunciar

    • 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 12/16
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10412887295.html
      Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce
      ¿Dejando flujo sobre 10 noticias minuciosas, usted no piensa que [depa] subterráneamente, la familia grande, los tallarines chinos, el deporte y la hospitalidad etc etc él es extraños? Aunque las noticias que el ciudadano japonés debe saber sean Sawayama no intentan anunciar

    安倍晋三
    Abe Shinzo, Politics ,


Japanese Topics about Abe Shinzo, Politics , ... what is Abe Shinzo, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score