- Consecutive holiday end
http://birdsong.blog.so-net.ne.jp/2010-05-06 “The scenery” station Hari poster had become matter of concern “O poster de Hari da estação do cenário” teve a matéria de interesse tornada
- The reason where the stomach is painful
http://blog.goo.ne.jp/haru-gogo/e/16dce60a944fe4ec7edb2718ea4e849e It went to the “Boston fine arts museum spreading/displaying” Foi de “ao espalhamento do museu das belas artes Boston/que indica”
- original letters
http://carlan.at.webry.info/201008/article_6.html “It is what?”That was established with queue in order to see the “Boston fine arts museum spreading/displaying” to be entered restricted, as for the signboard “at present no minute it waited” and with it was something of the indication which is said “É que? ” Que foi estabelecido com fila a fim ver “o espalhamento do museu das belas artes de Boston/indicar” para ser entrado restrito, quanto ao quadro indicador “presentemente nenhum minuto esperou” e com ele foi algo da indicação que é dita
|
ボストン美術館
Museum of Fine Arts, Boston, Artistic,
|