talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
![](/event02.jpg)
![](/borderless_f.jpg)
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
ホリエモン
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- 本物を知る者は偽者にはだまされない。
http://myhome.cururu.jp/kuwagatasei/blog/article/71002847611 01. God died, (biting died) 01. 上帝死了, (至于为咬住它死了)
- 場つなぎ
http://myhome.cururu.jp/nagarebosineon/blog/article/41002914082 -------------------------------------------------------------------------- 1. God died, (as for biting it died) as for the hair it died -------------------------------------------------------------------------- 1. 关于上帝(至于为咬住它死了)死的头发死了
- これやったら落ちる
http://myhome.cururu.jp/tanq/blog/article/61002876096 -------------------------------------------------------------------------- 1. God died, (as for biting it died) as for the hair it died -------------------------------------------------------------------------- 1. 关于上帝(至于为咬住它死了)死的头发死了
- バ㌧
http://myhome.cururu.jp/chiharuchann/blog/article/41002827610 01. God died, (as for biting it died) as for God it died and the [tsu] [ho] [o] it is and 02. ten nine seconds in 28 amount (the [ji] [yu] [u] is temporarily as for the [chi] [ji] rainbow [yu] [u] the [tsu] [pu] to go back and forth, the [yu] [u] rivet):二十八分 of 12 nine second [ie] - - - - - - - - - - the [i, a liberal translation 01. 关于上帝(至于为咬住,它死了)死死的上帝和[tsu] [ho] [o]它临时地是和02。十:二十八分28数额九秒([ji] [yu] [u]它,至于为[凯爱] [ji]彩虹[yu] [u] [tsu] [pu]反复去, [yu] [u]铆钉) 12九秒[ie] - - - - - - - - - - [i
- へんかんー
http://myhome.cururu.jp/izuzu/blog/article/71002790096 01. As for God (as for biting, it died,) as for the hair which dies 02. ten which die temporarily nine seconds ([ji] [yu] [u] it was and as for [chi] [ji] rainbow [yu] [u] the [tsu] [pu] to go back and forth, the [yu] [u] rivet) in 28 amount ten 28 amount sudden illness 03. you came to the mirror seeing temporarily? (You to stoop, to try, it came,) you. Came to the body 04. the [ro] divorce which understands is the Japanese culture, is,) as for [rorikon] which knows ([ro] whether [ri] which is understood densely it is range just [bu] it is, to 05. Chinese noodles hydrangea cottage (and others - the [me] it is the horse mackerel, it is and) Chinese noodles taste minimum of 06. pig angular boiling bowl (cover like this [do] it is,) section multilateral it is the Japanese culture Don 07. seeing monkey word [wa] monkey hearing or the monkey (not seeing, you say it is not effective,) the rock [za] [ru] arrival which is not seen (being dense with the paste paste and you want, with the paste paste which we would like to love with 08. paste pastes which are decorated) to love yearn and 09. [horiemon] loves (the [ho] [ri] obtain and chair which is rubbed come,). . Problem lover 10. [jimi] % Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- 変換ばとぅーん
http://myhome.cururu.jp/naoyuusyou/blog/article/91002754691 01. God died, (as for biting it died) as for the hair it died, it is rough and others and others… 02. Ten nine seconds in 28 amount (the [ji] [yu] [u] it is temporarily, as for the [chi] [ji] rainbow [yu] [u] the [tsu] [pu] to go back and forth, the [yu] [u] rivet) ten temporarily 28 amount sudden illness meaning non-…, a liberal translation 01. 上帝为头发死了, (至于为咬住它死的它死了)至于
- null
http://myhome.cururu.jp/arashi_s2_uver/blog/article/51002865097 01. God died, (as for biting it died) as for the hair it died 01. 上帝为头发死了, (至于为咬住它死的它死了)至于
|
ホリエモン
Horiemon, Phrase,
|
|
|