- [tsu] hanging meat me
http://katy-jazz.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/post-7d50.html “The [u] [wa] [a] - the shank [e] - “softly - it is with beautifully small [sashi],”, a liberal translation “[U] [wa] [a] - la caña [e] - “suavemente - está con maravillosamente pequeño [el sashi],”
- “The night it is possible to laugh also! Drama special enlarged issue of 2010 fall”
http://kinkandekopon.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/2010-8ec6.html Although it is “the ~ 1 rank which is not,” it is disreputable, a liberal translation Aunque sea “la fila del ~ 1 que no es,” es de mala reputación
- Japanese Letter
http://kinkandekopon.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/2-438f.html “[a] Sho who was done” are to be thick just 1 people are victory, a liberal translation “[a] Sho que fue hecho” es ser apenas 1 persona gruesa es victoria
|
ベッキー
Becky, Entertainment, Broadcast,
|