- Mysterious child
http://blogs.yahoo.co.jp/jun_amnos_83/5133482.html So, it was notice, has approached to the monster suddenly the girl mysterious child (the monster is good attaching) [betsuki] playing, the [ru] it is even, a liberal translation Así pues, era aviso, se ha acercado al monstruo repentinamente al niño misterioso de la muchacha (el monstruo es buena atadura) [betsuki] el jugar, [ru] es uniforme
- Don't you think? the [u] [hu] [tsu] 'it was older brother (Nakai) the smiling face highest,' by 彩 the @ pleasant also calling the ~♪, a liberal translation
http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10507338670.html So, 彩, in [betsuki Así pues, 彩, adentro [betsuki
- amichanno glee jouhou �� S2
http://studiomk.cocolog-nifty.com/studiomk/2011/07/glees2-21-the-f.html So, by yourself whether in the habit which is cut off, in sou teacher with something [betsuki] it makes stop the cog which goes to the yell Así pues, por su si en el hábito se corta que, en profesor del sou con algo [betsuki] hace parada el diente que va al grito
|
ベッキー
Becky, Entertainment, Broadcast,
|