- Dazaifu aimless
http://blogs.yahoo.co.jp/hiroo420/65281943.html Therefore the royal court of 10 centuries, don't you think? in Japan they are peaceful age, a liberal translation Conseqüentemente a corte real de 10 séculos, você não pensa? em Japão são idade calma
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://blog.goo.ne.jp/hitujinonikki/e/8614526d5f22f7ef6f054caeb6d47f0b Today, with the kindred, there was a memorial service, went out, but tomorrow more and more is day of entrance examination of qualifying examination, we have decided to go out to Tokyo from morning, a liberal translation Hoje, com os kindred, havia uma cerimonia comemorativa, saiu, mas amanhã está cada vez mais um dia da examinação de entrada da examinação de qualificação, nós decidiu sair a Tokyo da manhã
- Japanese talking
http://blog.goo.ne.jp/goodbook_2007/e/71f7c3e68651654a959a1cd3ba2d2c18 “Because before the exit here, it waits”, “to be”, the [ho] [tsu, a liberal translation “Porque antes da saída aqui, espera”, “para ser”, [ho] [tsu
|
九州場所
Kyushu Basho, Sport,
|