- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.goo.ne.jp/mohiblog/e/32154e2cffe7a0aa3bbe9a340a863faa?fm=rss “There is this [tsu] [te]??”So it is not « Il y a ceci [tsu] [te] ? ? » Ainsi il n'est pas
- original letters
http://myhome.cururu.jp/jamcha/blog/article/31002717977 “To the tip of that” with drama, prays the fact that it mentions the heart of everyone « Au bout de cela » avec le drame, prie le fait qu'il mentionne le coeur de chacun
- 夏ドラマ
http://prince.tea-nifty.com/moon/2009/07/post-d417.html “Two Spica” now when this is written are in the midst of last time broadcasting « Deux Spica » maintenant quand ceci est écrit sont au milieu de la radiodiffusion de la fois passée
|
江口洋介
Eguchi Yosuke, Drama,
|