- [hi] - [ha] - [hu] - [he] - [ho] -
http://myinaina.cocolog-nifty.com/myinaina/2011/06/post-5f55.html [buramayo] doing, cm don't you think? it increases, (sometimes only you see, but ......) [buramayo] tuend, cm nicht denken Sie? es erhöht sich, (manchmal nur sehen Sie, aber ......)
- Test copying meeting
http://ameblo.jp/electronmailman/entry-10940699291.html But [buramayo] is the uniform of the troop has worn your Kosugi stomach comes out and the ww [ro] flavor which can be laughed with the [ri] which is sown is raw [ro] flavor is the [katsukoii] � [ho] is with the kitten says with the beauty and, a liberal translation Aber [buramayo] ist die Uniform der Truppe hat getragen Ihren Kosugi Magen herauskommt und das ww [ro] Aroma, das mit gelacht werden kann [ri] das gesät wird, ist rohes Aroma [ro] ist das [katsukoii] � [ho] ist mit dem Kätzchen sagt mit der Schönheit und
- Enormous [ze], storm
http://aroma-feel.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-0756.html When, it thrusts Kosugi of [buramayo] and the ~ [tsu] [te] thinking it is Wenn, es Kosugi von [buramayo] stößt und das ~ [tsu] [te] es denkend ist
- Capital bridge Kagetu event! Large Christmas 2010 of everyone, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/base_ysmt/archives/1498709.html [buramayo] and the foot generation have done as expected accurately, a liberal translation [buramayo] und das Fußerzeugung haben wie erwartet genau getan
- Gold wheat of [hanabi
http://sugartime-yuko.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-028e.html Don't you think? [buramayo] Kosugi [tsu] shank respective summer high as for health which the celebration [tsu] is done our after all deep-red [hanabi] matches well, it is, the highest Nicht denken Sie? [buramayo] Kosugi [tsu] der jeweilige Sommer des Schaftes hoch was Gesundheit anbetrifft, die die Feier [tsu] unseren schliesslich tiefroten [hanabi] Gleichen gut erfolgt ist, ist sie, das höchste
- There is no title, a liberal translation
http://mblg.tv/tumitatemint/entry/8706/
Assunto para a traducao japonesa.
- riki (IF(J bin (I5$s$H>P$$$N%D%(J
http://vq12bb31kn29.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-565f.html When [buramayo] you can bring to the pattern of the same, quarrel comic dialogue likely, it is strong, but Wenn [buramayo] Sie zum Muster von den selben holen können, komischer Dialog des Streites wahrscheinlich, ist er, aber stark
- [boyaki] book of Matsumura and general! The voice “speaking for” 39, a liberal translation
http://nnelyusu.seesaa.net/article/169334451.html [buramayo] Kosugi, 14 year old junior and [deki] 婚 [buramayo] Kosugi, 14 Einjahres- Junior und [deki] 婚
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://myhome.cururu.jp/lunapearl/blog/article/91002800567 Expression of the turtle which the shrimp is placed in the [buramayo] Kosugi plate stealthily sweetly delightfully so the shelf, a liberal translation Ausdruck der Schildkröte, die die Garnele in die [buramayo] Kosugi Platte stealthily süß herrlich so das Regal gelegt wird
- original letters
http://blog.livedoor.jp/boxten11/archives/1483664.html Laughing free animated picture of “[buramayo] Yoshida [majigire]” was found with [buramayo] Yoshida [majigireyuchiyubu, a liberal translation Lachende freie lebhafte Abbildung von „[buramayo] Yoshida [majigire]“ wurde mit [buramayo] Yoshida gefunden [majigireyuchiyubu
- original letters
http://everydayarashi.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/529-fcb7.html When [buramayo] after appearing, “you want to dance, the ~ [kore]” [tsu] [te Wenn [buramayo] nachdem Sie, „erschienen sind, Sie tanzen möchten, das ~ [kore]“ [tsu] [te
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/spv417/entry-10403772157.html , a liberal translation 19 Jahre alt von Yoshidas von [buramayo] und von den Paaren von 60 Jahren alt, denen Sie denken, wie, aber…
- The person, Takuya Kimura
http://takuyatomohisa.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-b854.html Burst of laughter problem Ota at the time of bistro performance, or such feeling it was [buramayo] Yoshida, don't you think?, a liberal translation Stoß des Gelächterproblems Ota zu der Zeit der Bistroleistung oder solches Gefühl es [buramayo] war Yoshida, nicht Sie denken?
- [kogekoge] ww of that [tsu] [chi
http://myhome.cururu.jp/ruka_non/blog/article/71002807418 As for [buramayo] family [tsu] lever of [tsu Was [buramayo] Hebel anbetrifft der Familie [tsu] von [tsu
- タイセー小杉
http://konako.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-a4cc.html Kosugi of [buramayo]… Kosugi von [buramayo]…
- カートゥンKAT-TUN 130回目
http://myhome.cururu.jp/lunapearl/blog/article/91002796551 Turtle of the quarrel haggling small window of [buramayo] large you have burst into laughter, a liberal translation Schildkröte des kleinen Fensters der Streitschacherei von [buramayo] großem haben Sie in Gelächter geborsten
- あしたはもう月末。
http://i-na-i-na.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/post-3db5.html If [buramayo] and Akiyama come out, absolute [omoshiro] it will be and probably will be, a liberal translation Wenn [buramayo] und Akiyama herauskommen, Absolutes [omoshiro] ist es und vermutlich ist
|
ブラマヨ
Black Mayonnaise, Comedy,
|