13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

キャラクターソング





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Character Song,

    Anime related words Lucky Star Aya Hirano The Melancholy of Haruhi Suzumiya Minori Chihara Ono Daisuke King Records

    • [puriteirizumu] [ororadorimuraibuchitsuku] [kiyarakutasongu] CD act.1 Dream Goes ON, a liberal translation
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/cd-act1-dream-g.html
      1. At back stage ~before (live check? Drama) 2. mc (1) (live check drama) 3. dream goes ON 4. mc (2) (live check drama) 5. At back stage ~after (live check drama) 6. dream goes ON, a liberal translation
      1. На ~before заднего этапа (живет проверка? Драма) 2. сновидение mc (1) (драма в реальном маштабе времени проверки) 3. идет НА 4. mc (2) (живет драма проверки) 5. На ~after заднего этапа (драме в реальном маштабе времени проверки) сновидение 6. идет ДАЛЬШЕ

    • TV animation cat God and [ro] [zu] character song vol.2/芳 乃 (MAKO) plain gauze (Yutaka promontory love raw), a liberal translation
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/tv-vol2-mako-72.html
      1. Happy cherry tree communication 2. Bubble in mood carefulness 3. Happy cherry tree communication (inst) 4. Bubble in mood carefulness (inst)
      1. Счастливый пузырь связи 2. вала вишни в пузыре 4. связи вала вишни тщательности 3. настроения счастливом (inst) в тщательности настроения (inst)

    • TV animation 'game princess stopping singing/stating [shinhuogia]' character song series 3/wind ringing wing (water tree Nana)
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/tv-3-d0a1.html
      1. Stopping sword heaven feather 々 斬 2. flight feathers 3. Stopping sword heaven feather 々 斬 (OFF vocal) 4. flight feathers (OFF vocal)
      1. Останавливающ рай шпаги оперитесь 々斬 пера рая шпаги пер полета 3. 々斬 2. останавливая (С вокального) 4. пера полета (С вокального)

    • Inquire about that the father says! Small bird playing beauty feather character song CD
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/cd-f005.html
      1. brilliant days 2. Small bird playing beauty feather self introduction mini- drama - Hisashi Kitamura English pear and Arakawa Minoru 3. brilliant days (OFF vocal ver.), a liberal translation
      1. гениальные птица дней 2. малая играя драму введения собственной личности пера красотки mini- - груша Hisashi Kitamura английская и Arakawa Minoru 3. гениальных дня (С вокального ver.)

    • Inquire about that the father says! Small bird playing empty character song CD, a liberal translation
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/cd-ecdc.html
      1. [sorairo] 2. Small bird playing Air Self-Defense Force oneself introduction mini- drama 3. [sorairo] OFF vocal ver., a liberal translation
      1. [sorairo] малая птица 2. играя силу самообороны воздуха oneself драма 3. введения mini- [sorairo] С вокального ver.

    • Toy of TV animation “[asutarotsute]!”Character song CD Vol.1 [asutarotsute]/[yudeitsuto, a liberal translation
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/tvcd-vol1-e7c6.html
      1. There is no so!? 2. Moonlight 3. there is no so!? (instrumental) 4. Moonlight (instrumental)
      1. Никак так!? 2. Лунный свет 3. там никак так!? (лунный свет целесообразные) 4. (целесообразный)

    • Being serious, love to me!! If it cuts with character song love, to be painful - it is!
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-9cad.html
      1. If it cuts with love, to be painful the ~ it is! ~anime cast ver.~ 2. Even it is seriousness love it is! 3. If it cuts with love, to be painful the ~ it is! ~anime cast ver.~ (inst.) 4. Even it is seriousness love it is! (inst.)
      1. Если оно режет с влюбленностью, то для того чтобы быть тягостно ~ оно! бросание ver.~ 2. ~anime. Даже влюбленность серьезности она! 3. Если оно режет с влюбленностью, то для того чтобы быть тягостен ~ оно! бросание ver.~ ~anime (inst.) 4. Даже влюбленность серьезности она! (inst.)

    • WORKING!! The coming [ya] and others [so] it is ☆MENU (2) kind island [po] [pu] and others starring flattering being clear Kana/the kind island [po] [pu] and others (to flatter, being clear Kana), a liberal translation
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/working-menu2-s.html
      1. smile + smiles 2. [wagunaria] paean ~a day of kind island [po] [pu] and others 3. smile + smiles (OFF vocal version) 4. [wagunaria] paean ~a day of kind island [po] [pu] and others (OFF vocal version), a liberal translation
      1. день ~a усмешки + хвалебной песни усмешек 2. [wagunaria] добросердечного острова [po] [pu] и других день ~a усмешки 3. + хвалебной песни 4. усмешек (С вокальной версии) [wagunaria] добросердечного острова [po] [pu] и других (С вокальной версии)

    • diancaniago
      http://twitter.com/diancaniago
      Banjir coy aaa RT @diancaniago: Di dpn rumah @fitafitaaaa ujan deres n mngakibatkan banjir

    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-717e.html
      1. Being in the distance, 2. Pastel maquis art 3. Being in the distance, (instrumental) 4. Pastel maquis art (instrumental)
      1. Находящся в расстоянии, искусстве 3. 2. пастельном maquis. Находящся в расстоянии, (целесообразное) искусство 4. пастельное maquis (целесообразное)

    • 'Dream 喰 it is, Mary' character song: Fujiwara dreamland/Fujiwara dreamland (Nobuhiko Okamoto), a liberal translation
      http://torrent-love.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-28ed.html
      1. The night when it does not end 2. No color [inyuadorimu] 3. The night when it does not end (instrumental) 4. No color [inyuadorimu] (instrumental)
      1. Ноча когда оно не сделает конец 2. Отсутствие цвета [inyuadorimu] 3. Ноча когда оно не сделает конец (целесообразные) 4. Отсутствие цвета [inyuadorimu] (целесообразное)

    キャラクターソング
    Character Song, Anime,


Japanese Topics about Character Song, Anime, ... what is Character Song, Anime, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score