- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://yaplog.jp/twitwi/archive/807 Almost recovery… Were not [matsuki] and have sung song and image of the storm were group of objectors with fns song festival round and round [korabo] compared to the large quantity make itself song sing in regard to [tsu] [te] [korabo], but it is, when you try seeing, the storm “the winter starts”, it was good extremely “memory of tomorrow” compared to…, a liberal translation Presque rétablissement… N'était pas [matsuki] et a chanté la chanson et l'image de l'orage étaient groupe de protestataires avec le festival de chanson de fns rond et ronds [korabo] comparés à la grande quantité se font la chanson chanter en vue de [tsu] [te] [korabo], mais lui est, quand vous essayez de voir, l'orage « que l'hiver commence », il était la bonne extrêmement « mémoire du demain » comparé à…
- Appearing, the [ru] and it is (∀)
http://ameblo.jp/winpy/entry-10718407371.html [musuko] which goes to best hit song festival O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- 風船で遊ぶ彼(*´∀`)ヽ♪
http://yaplog.jp/ryotomo1103/archive/218 That when you think whether best hit song festival the [a] which was seen - at all, at all the side [chi] [yo] talked with [huri] from the [wa] laughing shrine root which is nosebleed [bu], 'one two one two Woo' it can obtain, huh!? Don't you think? it is [zutsukoke], or was never medley, directly emergency* On ☆show!! Just and with you think with, [zutsukoke] & the hero and up-to-date emergency of the bosom oak* On ☆show!! show!! “Therefore certain you think and when the [a]” being, Akira's hand distantly we like the face or, the [tsu] [chi] [yo] you call, that [tsu]? Today being the necktie like it is not attached, it is with the shank you forgot!? Laughing and, after finishing singing, Cela quand vous pensez si le meilleur festival de chanson de coup [a] qui a été vu - du tout, à tout le latéral [chi] [yo] a parlé avec [huri] [wa] de la racine riante de tombeau qui est épistaxis [Bu], « un deux un deux la courtisent » peut obtenir, huh ! ? Ne pensez-vous pas ? c'est [zutsukoke], ou n'était jamais le mélange, directement emergency* sur le ☆show ! ! Juste et avec vous pensez avec, [zutsukoke] et le héros et l'urgence à jour de l'oak* de poitrine sur le ☆show ! ! montrez ! ! « Par conséquent certain vous pensez et quand [a] » être, la main d'Akira lointainement nous aiment le visage ou, [tsu] [chi] [yo] appelez-vous, cela [tsu] ? Aujourd'hui étant la cravate comme lui n'est pas joint, il est avec la jambe que vous avez oubliée ! ? Rire et, après le chant de finissage,
- 最優秀新人賞
http://ameblo.jp/chie-himawari/entry-10397945015.html Best hit song festival! Playing help sunflower most excellent new member prize you received, don't you think? it is! Album limited version you reserved properly! With [me] [u]! Le meilleur festival de chanson de coup ! Jouant le tournesol d'aide la plupart d'excellent nouveau prix de membre que vous avez reçu, ne pensez-vous pas ? il est ! Version limitée d'album que vous avez réservée correctement ! Avec [je] [u] !
- はかない夢のメロディ
http://yaplog.jp/8eight8-color/archive/2216 Best hit song festival!!!
Already immediately is, a liberal translation Le meilleur festival de chanson de coup ! ! !
Est déjà immédiatement
- 出演者・・・・
http://ameblo.jp/pink-secretcode/entry-10383654958.html Coming out orator of best hit song festival… Venez dehors orateur du meilleur festival de chanson de coup…
- 歌謡祭
http://yaplog.jp/rock-flowers/archive/147 You question with your best hit song festival performance decisive [me Vous interrogez avec votre meilleure exécution de festival de chanson de coup décisive [je
|
ベストヒット歌謡祭
Best Hit Song Festival, Music,
|