- Stand winter ♪
http://ameblo.jp/sudachikun1955/entry-10696888932.html [buroguneta]: Cold it pulled already? As for participation Nakamoto sentence from here, a liberal translation [buroguneta]: Холод он вытянул уже? Как для предложения Nakamoto участия отсюда
- , a liberal translation
http://ameblo.jp/kosumosuyurete/entry-10385588023.html [buroguneta]: Now [tsu] [te] fall? Winter? As for participation Nakamoto sentence from here [buroguneta]: Теперь [tsu] [te] падение? Зима? Как для предложения Nakamoto участия отсюда
- Impressed ~~~
http://ameblo.jp/akimotoayako/entry-11071658824.html [buroguneta]: It cried recently? As for participation Nakamoto sentence from here [buroguneta]: Оно заплакал недавно? Как для предложения Nakamoto участия отсюда
- 今は真ん中!
http://ameblo.jp/oboenyan/entry-10383439554.html [buroguneta]: Now [tsu] [te] fall? Winter? While participating don't you think? extremely it became cold, when already you think as the [a] which is the winter, daytime warm exactly yesterday it was the stand winter, it probably is the place that the [yo] which seems and is the one step it advanced exactly from the entrance of the winter? [buroguneta]: Теперь [tsu] [te] падение? Зима? Пока участвующ вы не думаете? весьма она стала холодной, когда уже вы подумаете как [a] которое зима, дневное время теплое точно вчера оно была зимой стойки, вероятно место которое [yo] которая кажется и одним шагом она выдвинуло точно от входа зимы?
|
立冬
First day of winter, japanese culture,
|