- Food and enterprise of Kyushu north section (part 12), a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3982951.html ” The squid daughter “sled [ya] it burns the rear [ku] [wa] densely and builds and therefore so becomes squid?”Joining robe “that it burns it is not » Скелетон дочи кальмара «[ya] оно горит заднюю [ku] [wa] плотно и строения и поэтому поэтому будет кальмаром? » Соединяя роба «та он горит ее нет
- Promontory of tuna exhausting (2nd day part 5)
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3955631.html ” The squid daughter “[so], being so distant, [geso]?” If there is this in [ho] unevenness “me, it can persevere, a liberal translation » Дочь кальмара «[так], был настолько дистантно, [geso]?» Если это в невыдержанности [ho] «я, то она может persevere
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3986186.html ” With squid daughter “something with one word [geso]?” Koutarou “what you say gently is true strength what » С дочью кальмара «что-то с одним словом [geso]?» Koutarou «чего вы говорите нежно истинная прочность что
- East Japanese large earthquake disaster occurrence seventh day
http://ameblo.jp/neopla2008/entry-10833793601.html Although “weekly young jump 18” modifies in the combined number of 19 and sells on March 31st, monthly periodical “jump square May edition” on April 21st 1 stories of the squid daughter have free been transmitted the combined number of the June edition with the sale fightman1991 Bandai channel, [geso] where now the air is attached, a liberal translation Хотя «еженедельно скачка 18 детенышей» дорабатывает в совмещенном числе 19 и продает 31-ого марта, ежемесячный журнал «варианта в мае скачки рассказы квадратного» 21-ого апреля 1 дочи кальмара свободно был передан совмещенному номеру варианта в Джун с каналом сбывания fightman1991 Bandai, [geso] где теперь воздух прикреплен
- News
http://ameblo.jp/598200/entry-10738009821.html “It is to be [ta] ゙ meta ゙ [me]!” « Il est d'être ゙ de méta du ゙ [ta] [je] ! »
- The night of drinking continues,… (1st day the part 9)
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3122592.html When” the squid daughter “it is main being, more insecure [geso]… Когда» дочь кальмара «оно главный быть, нестабильный [geso]…
- And when meeting again - postrecording challenge (4th day part 9)
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3066726.html ” It vibrates with about the squid daughter “main and others ghost, how it is wretched the squid » Оно вибрирует с около дочью кальмара «главным образом и другими привидение, как оно убого кальмар
- 99 island round the Sasebo food round of 2 - Nishiumi (2nd day part 4)
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3051028.html ” The squid daughter “[ji], the person equaling,…, the [so], high rank was to there the squid… » Дочь кальмара «[ji], приравнивать персоны,…, [так], высокий чин была к там кальмару…
- To the Self Defense Force base disappearance (4th day part 6)
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3060632.html ” Squid daughter “[a], [a]… » Дочь кальмара «всем правом, [geso
- Merely, you see, traveling 2 of the line 4 hour riding sequence talking sequence (1st day part 7)
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3119764.html ” The squid daughter “being all right, [geso, a liberal translation » Дочь кальмара «всем правом, [geso
- Fall traveling 2nd feature: Periodic last super express it separates, (1st day part 1)
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3108284.html ” The squid daughter “Hyuga person and just 1 people saying, being sly, [geso » Персона Hyuga дочи кальмара «и как раз 1 люд говоря, был лукаво, [geso
- The giving which was drunk with Aizu Wakamatsu of the night… (1st day the part 8)
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3120697.html ” The squid daughter “well…, the air which becomes without being, from [geso]… » Дочь кальмара «хорошая…, воздух который становит без быть, от [geso]…
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/tobeji/archives/3040799.html ” The squid daughter “it is, what does suddenly being [geso]!!” Because the Chelsea “[chi], just a little it was instant,… » La fille de calmar « il est, ce qui fait soudainement étant [le geso] ! ! » Puisque le Chelsea « [chi], juste il était instantané,…
|
侵略!イカ娘
The invader comes from the bottom of the sea!, Anime, Manga,
|