- God 萌 the Fuji mountain-climbing!!!
http://blog.livedoor.jp/rei_94/archives/51716320.html Your Hisashi à Masuda circular Yuichi in chapter 5 Ihr Hisashi à Masuda KreisYuichi in Kapitel 5
- Bridge of rainbow
http://ameblo.jp/kat-tunakamaruyuichi/entry-10290985210.html Circular Yuichi in kat-tun KreisYuichi im Katbottich
- Pleasant ~♪
http://ameblo.jp/happy3-everyday/entry-10496394563.html With the notion that where… it can participate in also the tour of kat-tun, Mit dem Begriff der, wo… es am Ausflug des Katbottichs auch teilnehmen kann,
- ★☆ new tune ☆★
http://ameblo.jp/blog20070101/entry-10500977022.html The new single “going of kat-tun!”On May 12th sale decision! Die neuen sondern „das Gehen des Katbottichs aus! “ Am 12. Mai Verkaufsentscheidung!
- [katsukatsu
http://ameblo.jp/sa-moon/entry-10325091819.html As for kat-tun way it becomes live from tomorrow also Hokkaido or [tsua] with end is pleasant more and more to shank end, Was Katbottich Weise anbetrifft wird sie Morgen auch vom Hokkaido Phasen, oder [tsua] mit Ende ist immer mehr zum Schaftende angenehm,
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/miyukame223/entry-10630340189.html The [me] enjoying all the way in kat-tun and simultaneous, don't you think? the [tsu] [tsu]!!! [Ich] im Katbottich vollständig genießen und simultan, nicht denken Sie? [tsu] [tsu]!!!
- original letters
http://ameblo.jp/blog20070101/entry-10683876306.html [bimiyo] of kat-tun [bimiyo] which everyone regarding rumor kat-tun hears [bimiyo] vom Katbottich [bimiyo] den jeder betreffend Gerücht Katbottich hört
- Japanese talking
http://ameblo.jp/blog20070101/entry-10648818367.html [bimiyo] of kat-tun [bimiyo] which everyone regarding rumor kat-tun hears [bimiyo] vom Katbottich [bimiyo] den jeder betreffend Gerücht Katbottich hört
- original letters
http://ameblo.jp/blog20070101/entry-10562621289.html kat-tunlivetour2010 kat-tunlivetour2010
- original letters
http://ameblo.jp/ayapomme1004/entry-10629220456.html Enlargement edition of this corner of the delicate rumor of kat-tun (∀) with, steadily you call this corner that to news item it has converted, it is the [tsu Vergrößerungsausgabe dieser Ecke des empfindlichen Gerüchts von Katbottich (∀) mit, ständig benennen Sie diese Ecke, die in Nachricht es umgewandelt hat, es sind [tsu
- From [mikushiiniyusu] excerpt
http://the-sentinel.blog.drecom.jp/archive/406 kat-tun the time where the oak is extreme, red west benevolence and medium circular Yuichi, recording the top and others which divides [tsu] applying actual place and also the oak with copying [me], such that it informs to the office and/or extends to the police “the oak you hunted and” with also it has responded, but you are patient idling which such as jr. is young, intently ......When with you say, it seems the many way Katbottich Zeit, wo die Eiche extreme, rote Westwohltätigkeit und mittleres KreisYuichi ist und die Oberseite und andere notiert, die [tsu] das Anwenden des tatsächlichen Platzes und auch der Eiche mit der Kopie teilt [ich], so, dass es zum Büro sich informiert und/oder auf die Polizei „die Eiche ausdehnt, die Sie jagten und“ mit auch ihr reagiert hat, aber Sie sind geduldig, versessen leerlaufend, welches wie jr. jung ist, ......, wenn mit Ihnen sagen Sie, es, scheinen vielen Weise
- ★☆ Hiroshima performance 1 section ☆★
http://ameblo.jp/blog20070101/entry-10549396116.html kat-tunlivetour2010 kat-tunlivetour2010
- 8days終了☆
http://blog.livedoor.jp/emi19831109/archives/51369858.html The possibility the name of kat-tun being cut in Guinness came out Die Möglichkeit der Name des Katbottichs, der eingeschnittenes Guinneß ist, kam heraus
- 青春やねぇ
http://yaplog.jp/hbbippatsu/archive/964 Whether with kat-tun [akapera]… side Ob mit Katbottich [akapera]… mit Seiten versehen Sie
|
中丸雄一
Nakamaru Yuichi, Entertainment,
|