13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

年越し





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    New Year's Eve,

    japanese culture Leisure Livelihood related words First sunrise Hatsumode New Year's Eve Osechi Housecleaning Year-end party Zoni Lottery New Yearu0026#39;s cards Fortune Eating noodles 越しそば

    • December 31st (Saturday) [bu] and coming
      http://blog.goo.ne.jp/chibikura/e/9fba78682bfdf54ff89c56672e7f71a3
      The 00:42 from tabtter [chiyachiyabuhuragu] [tsu] [po] it is and even at 00:45 from tabtter the mushroom hunts easefully and/or the honey hunter it does the oiler… where 00:57 from tabtter the [hu] - it is the neck it is painful, - the [pe] [tsu] which comes being state of 01:52 from tabtter most early equipment is pushed down densely [mazohanta]… which, a liberal translation
      El 00:42 del tabtter [chiyachiyabuhuragu] [tsu] [po] es e incluso en el 00:45 del tabtter la seta busca easefully y/o el cazador de la miel que hace al engrasador… donde está el cuello el 00:57 del tabtter [HU] - él es doloroso, - [el PE] [tsu] que viene siendo estado del 01:52 de tabtter la mayoría del equipo temprano se empuja hacia abajo denso [mazohanta]… que

    • December 31st (Saturday) [bu] and coming that 2, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/ragurudo/e/ed0fed708c7c9f0f967b75341b5843f7
      14:46 from unintentionally [tsu] [pu] [ru] /twipple rt @takuma10feet: Rt you ask to everyone
      14:46 de inintencionalmente [tsu] [PU] [ru] /twipple rt @takuma10feet: Rt que usted pide a cada uno

    • December 4th (day) [bu] and coming
      http://blog.goo.ne.jp/sookim21/e/c1b227019d87e0a2e7dfee0059d23160
      The 00:38 from web movie decoration (the prop is included) and, the viewpoint which is seen with the fine arts (the friend = horse mackerel [wa] to be), we want remembering in the young people, a liberal translation
      El 00:38 de la decoración de la película de la tela (el apoyo es incluido) y, el punto de vista que se considera con las bellas arte (el amigo = los jureles [wa] a ser), nosotros queremos recordar en la gente joven

    年越し
    New Year's Eve, japanese culture, Leisure, Livelihood,


Japanese Topics about New Year's Eve, japanese culture, Leisure, Livelihood, ... what is New Year's Eve, japanese culture, Leisure, Livelihood, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score