13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

年越し





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    New Year's Eve,

    japanese culture Leisure Livelihood related words First sunrise Hatsumode New Year's Eve Osechi Housecleaning Year-end party Zoni Lottery New Yearu0026#39;s cards Fortune Eating noodles 越しそば

    • Goal of next year
      http://ameblo.jp/masumi-lovelife/entry-11121670739.html
      As for goal of this year is 'polite' the expectation which, new thing [gashigashi] for the first time, it encounters Sawayama's person, runs after all and comes out but while oh with saying one year way, you passed
      Was Ziel anbetrifft dieses Jahres ist die Erwartung „höflich“, der, neuer Sache [gashigashi] zum ersten Mal sie Sawayamas Person antrifft, schliesslich läuft und herauskommt, aber während oh mit dem Sagen von einer Jahrmöglichkeit, Sie überschritten

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://blogs.yahoo.co.jp/elf2jp/30016570.html
      This year it was the year when heart hurts
      Dieses Jahr war es das Jahr, als Herz verletzt


    • http://blog.goo.ne.jp/kujira-1971/e/b9ead66febdda649611895a401997016
      This year, being hasty too much facing toward goal? Those which were continued to run, a liberal translation
      Dieses Jahr, zu viel Einfassung in Richtung zum Ziel eilig seiend? Die, die fortgesetzt wurden, um zu laufen

    • 2011- 12.31 New Year's Eve
      http://ameblo.jp/snow-4068/entry-11122045102.html
      This year it seems that is certain semantic agitated 1 years, it became something which cannot do as for earthquake disaster of northeast, to forget after all,
      Dieses Jahr, das es, das bestimmte semantische aufgeregte 1 Jahre ist, es scheint, wurde etwas, das nicht was Erdbebenunfall anbetrifft des Nordostens tun kann, schließlich zu vergessen

    年越し
    New Year's Eve, japanese culture, Leisure, Livelihood,


Japanese Topics about New Year's Eve, japanese culture, Leisure, Livelihood, ... what is New Year's Eve, japanese culture, Leisure, Livelihood, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score