13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

年越し





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    New Year's Eve,

    japanese culture Leisure Livelihood related words First sunrise Hatsumode New Year's Eve Osechi Housecleaning Year-end party Zoni Lottery New Yearu0026#39;s cards Fortune Eating noodles 越しそば

    • They are 2011 last harvests., a liberal translation
      http://mizusato-gakuto.blog.so-net.ne.jp/2011-12-30
      Everyone, this year associate you call “the trash record of myblog and to Suikiyou easy person” come simply and are grateful
      Todos, este associado do ano você chama “o registro do lixo do myblog e à pessoa fácil de Suikiyou” vinda simplesmente e é grato

    • In such a time renewal….
      http://blog.livedoor.jp/kizakiko/archives/51951974.html
      Everyone gathers, (you try probably to be) it is the food when, while smacking, (the part charge) passing the time when it will be slow, to receive, in opening of New Year celebrate with the fireworks the [chi] [ya] concave! It is the [tsu] [te] feeling
      Todos recolhe, (você tenta provavelmente ser) ele é o alimento quando, quando smacking, (a carga da peça) passando o momento quando será lento, de receber, na abertura do ano novo comemorar com os fogos-de-artifício [qui] [ya] côncavo! É [tsu] [te] sentimento

    • [niyuiyazuivu
      http://blogs.yahoo.co.jp/hoonrain/28351944.html
      Everyone, paying attention to physical condition sufficiently,
      Todos, pagando a atenção à condição física suficientemente,

    • Year you open, early, national welfare!
      http://henatyoko.blog.so-net.ne.jp/2012-01-01
      Doing not to look at program 6 hour, this year with the parody of national welfare, whether what kind of amuse one is done it was to be able to grasp! (The ^^) as for national welfare the [wa] which sings the lyric which does not go down seriously, as for the picture while the [wa] which is highlight, [niyaniya] to do, the ♪ which is to be the year opening
      Fazendo para não olhar o programa 6 horas, este ano com a paródia do bem-estar nacional, se que tipo divirta um está feito era poder agarrar! (O ^^) como para o bem-estar nacional [wa] que canta o poema lírico que não vai para baixo seriamente, quanto para ao retrato quando [wa] que é destaque, [niyaniya] para fazer, o ♪ que é ser a abertura do ano

    • If anything
      http://ameblo.jp/a-yellow-ranger/entry-11122630432.html
      Everyone, your good year!
      Todos, seu bom ano!

    年越し
    New Year's Eve, japanese culture, Leisure, Livelihood,


Japanese Topics about New Year's Eve, japanese culture, Leisure, Livelihood, ... what is New Year's Eve, japanese culture, Leisure, Livelihood, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score