- Circumstances of end of year (laughing)
http://blogs.yahoo.co.jp/nana19770927/52698648.html As expected as become drowsy, (laughing), a liberal translation En tant que prévu comme devenu assoupi, (riant)
- Hotel 翠 mountain cottage (Shikotsu lake), a liberal translation
http://chicken-tah.cocolog-nifty.com/hibari/2012/01/post-9816.html
Comme prévu, il a été encombré pour sembler, quant au ~ de 19:30 de dîner
- Considerably prefectural road 27 the line
http://kawausokun2.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-b04d.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Comme prévu, toutefois il ne se déplace pas à l'appareil-photo, ne pensez-vous pas ?
- , a liberal translation
http://tani8n.cocolog-nifty.com/ramen/2011/12/com2011-8cb2.html As expected, it is not young anymore and, also the life habit illness becomes matter of concern, (the especially gout) Comme prévu, il n'est plus jeune et, également la maladie d'habitude de la vie devient question préoccupante, (particulièrement goutte)
|
大晦日
New Year's Eve, japanese culture, Leisure,
|