- Your good year!
http://machgogo.air-nifty.com/exp/2011/12/post-f489.html This year it is last renewal Este año es renovación pasada
- Although this year end, the [ya] [tsu] paragraph
http://mikomaid.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-e784.html This year it is [riko] of last renewal, densely it is, it is Este año que está [riko] de renovación pasada, él está denso, él es
- 2 days after (_, a liberal translation
http://guuji-san.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/_-8e65.html With during present morning… Con durante la actual mañana…
- It increases as the becoming dim [tsu, a liberal translation
http://warabiyamiwa.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-f8d5.html Today completely motivation not occurring, a liberal translation Hoy totalmente motivación que no ocurre
- The Takeda Baba [be] it is the [te] it is New Year's eve
http://blog.livedoor.jp/splash1801/archives/51790176.html Today is story “of the bond” El hoy es historia “del en enlace”
- New Year's Eve ♪
http://blog.goo.ne.jp/mori-o/e/48156831cccf70fb65c1ac81d9fc31ae The place where this year it leaves first of today!! It is New Year's Eve!! Now morning the Ginza Mitsukoshi of 6 o'clock silence before the storm? Is or, simply the inside of the store before the opening seems like the battlefield ¡El lugar adonde este año se va primero de hoy!! ¡Es Noche Vieja!! ¿Ahora mañana el Ginza Mitsukoshi del silencio de las 6 antes de la tormenta? Es o, el interior del almacén antes de la abertura parece simplemente como el campo de batalla
- It became New Year's Eve
http://blog.goo.ne.jp/ykoma1949/e/28f117d5e3d22cdc082f91f89a7e0266?fm=rss This year more and more it became New Year's Eve Este año cada vez más se convirtió en Noche Vieja
|
大晦日
New Year's Eve, japanese culture, Leisure,
|