- New Year's Day, a liberal translation
http://hongous-factory.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-bbb6.html When the bone would like to have to so and the husband, about New Year's Day, the mother, “with everyone going to staying somewhere, doing to go to bed over-year-end doing it is to call there is no next year?”With……, a liberal translation Quando o osso gostaria tem que assim e o marido, sobre o dia de ano novo, a mãe, “com o todos que vai à permanência em algum lugar, fazendo para ir para a cama sobre-ano-extremidade que faz a deve chamar lá é nenhum no próximo ano? ” Com ......
- Opening, you question with the [me], it is.
http://mickmick54222.blog72.fc2.com/blog-entry-123.html By the way, in evening of New Year's Day it went to year's first visit to the shrine in the Hirado Kameoka shrine, a liberal translation Pela maneira, na noite do dia de ano novo foi ao ano primeiramente visita ao santuário no santuário de Hirado Kameoka
- First dream
http://bluechest.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-c26d.html By the way, did everyone go to “year's first visit to the shrine”? Pela maneira, todos foi ao “ano primeiramente visita ao santuário”?
- The year opening was busy
http://iraka09.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-8216.html That by the way it goes to year's first visit to the shrine with [aruborea], when we assume it should have gone somewhere the oak and others… Isso pela maneira vai ao ano primeiramente visita ao santuário com [aruborea], quando nós supor que deve ter ido em algum lugar o carvalho e outro…
|
初詣
Hatsumode, Reportage, japanese culture,
|